🚍Part-625-626(77:01-26)Al-Mursalaat (Dispatched)

✔️Part-625-626(77:01-26)Al-Mursalaat (Dispatched) 
✔️Video:
626-(8-26): https://t.ly/7o5o
.___________________________________________
✔️"বিশ্লেষণাত্মক কোৰআনচৰ্চাই একমাত্ৰ পথ"ৰ খণ্ডৰ আৰম্ভণিত বিশেষ টোকা আৰু লিংক:
.___________________________________________
✔️ Video Template Sub: কোৰআন ২:১৭৭ত আল্লাহে আনুষ্ঠিকতাত(ritual) যে কোনো মূল্য নাই তাক কোৱাৰ লগতে আচল আল্লাহৰ সান্নিধ্য ক'ত আছে তাক স্পষ্ট ভাৱে বৰ্ণনা কৰিছে।
Pl see this link: https://t.ly/Idtl (in Part:625)
.___________________________________________
মিনিসূচিঃPart-625-626(77:01-26)Al-Mursalaat
৭৭:৪(কোৰআন হ'ল ফুৰকান যি সঁচা মিছাৰ সুস্পষ্টৰূপে পাৰ্থক্যকাৰী। মুছাকো কিতাব আৰু ফুৰকান দিয়া হৈছিল-৭৭:৪। এই কোৰআনৰ আধাৰত সত্যক গ্ৰহণ কৰি অসত্যক পৰিহাৰ কৰি নিজৰ জীৱন পৰিচালিতৰ বিচাৰৰ দিনা উন্মুক্ত কৰা হ'ব-৭৭:১৩। বিচাৰৰ দিনা কোৰআন মেলিলৈ, নবীসকলক আৰু সাক্ষীসকলক আগত ৰাখি ন্যায় বিচাৰ কৰা হ'ব -৭৩:১১)
৭৭:২০-২৬(মানৱৰ জন্ম বৃতান্ত)।
.___________________________________________
Pre-Page:
This is the 77th Surah of the Qur’an. It has 50 brief verses. This Surah captivates the heart with sheer eloquence, yet without compromising the Majesty and Power of the Divine Word.(sa).
(এইটো কোৰআনৰ ৭৭ তম চুৰা।  ইয়াত ৫০টা চমু পদ আছে।  এই চুৰাটোৱে নিৰ্মল বাকপটুতাৰে হৃদয়ক মোহিত কৰে, তথাপিও ঐশ্বৰিক বাক্যৰ মহিমা আৰু শক্তিৰ সৈতে আপোচ নকৰাকৈ।)
.___________________________________________
(77:1-4, Allah's swearing by Different Creatures about the Occurrence of the Hereafter)
🚍৭৭:১
 وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا
শপত কল্যাণস্বৰূপ প্ৰেৰিত বতাহৰ,
.
✍️Verse/Note:
77:1 By those which are sent to benefit.
Note:
For the meaning and function of the Quranic oaths, see 89:5.(edip).
(৮৯:৫
هَلْ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِذِي حِجْرٍ
ইয়াৰ মাজত বোধসম্পন্ন ব্যক্তিৰ বাবে দৃঢ় প্ৰমাণ নাইনে?)
.___________________________________________
🚍৭৭:২
فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا
তাৰ পিছত প্ৰচণ্ড বেগত প্ৰবাহিত ধুমুহাৰ,
.___________________________________________
🚍৭৭:৩
وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا
শপত প্ৰচণ্ড সঞ্চালনকাৰীৰ,
.
✍️Ap-ref:
৭:৫৭
وَهُوَ الَّذِي يُرْسِلُ الرِّيَاحَ بُشْرًا بَيْنَ يَدَيْ رَحْمَتِهِ ۖ حَتَّىٰ إِذَا أَقَلَّتْ سَحَابًا ثِقَالًا سُقْنَاهُ لِبَلَدٍ مَيِّتٍ فَأَنْزَلْنَا بِهِ الْمَاءَ فَأَخْرَجْنَا بِهِ مِنْ كُلِّ الثَّمَرَاتِ ۚ كَذَٰلِكَ نُخْرِجُ الْمَوْتَىٰ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ
আৰু তেৱেঁই সেই সত্ত্বা, যিজনে তেওঁৰ ৰহমতৰ (বৰষুণৰ) আগত সুসংবাদৰূপে বতাহ প্ৰবাহিত কৰে, অৱশেষত যেতিয়া সেই বতাহে গধুৰ মেঘ বহন কৰে, তেতিয়া আমি তাক মৃত জনপদৰ ফালে চালিত কৰো, তাৰ পিছত আমি তাৰ পৰা পানী বৰ্ষাওঁ আৰু তাৰ দ্বাৰা আমি বিভিন্ন ধৰণৰ ফল-মূল উৎপাদন কৰো। এইদৰেই আমি মৃতসকলক জীৱিত কৰিম, যাতে তোমালোকে উপদেশ গ্ৰহণ কৰা।
.___________________________________________
🚍৭৭:৪
فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا
তাৰ পিছত সুস্পষ্টৰূপে পাৰ্থক্যকাৰীৰ,
.
✍️Verse/Note:
77:4 thus separating [right and wrong] with all clarity,

Note:
Lit., "with [all] separation" (farqan). Cf. 8:29, 2:53.(as).
(৮:২৯
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنْ تَتَّقُوا اللَّهَ يَجْعَلْ لَكُمْ فُرْقَانًا وَيُكَفِّرْ عَنْكُمْ سَيِّئَاتِكُمْ وَيَغْفِرْ لَكُمْ ۗ وَاللَّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ
হে মুমিনসকল! যদি তোমালোকে আল্লাহৰ তাক্বৱা অৱলম্বন কৰা তেন্তে তেওঁ তোমালোকক ফুৰকান তথা ন্যায়-অন্যায় পাৰ্থক্য কৰাৰ শক্তি প্ৰদান কৰিব, তোমালোকৰ পাপ মোচন কৰিব আৰু তোমালোকক ক্ষমা কৰিব আৰু আল্লাহ হৈছে মহা কল্যাণৰ অধিকাৰী।
(Pl find the verse note of 8:29 in the link:
.
২:৫৩
وَإِذْ آتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ وَالْفُرْقَانَ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ
আৰু স্মৰণ কৰা, যেতিয়া আমি মুছাক কিতাব আৰু ফুৰকান  দান কৰিছিলো যাতে তোমালোকে হিদায়ত লাভ কৰিব পাৰা।)
.___________________________________________
🚍৭৭:৫
فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا
তাৰ পিছত সিহঁতৰ, যিসকলে মানুহৰ অন্তৰত উপদেশ পৌঁচাই দিয়ে---
.___________________________________________
🚍৭৭:৬
عُذْرًا أَوْ نُذْرًا
ওজৰ-আপত্তি দূৰীকৰণ আৰু সতৰ্ক কৰাৰ বাবে,
.
✍️Note:as:
অৰ্থাৎ, কিহৰ দ্বাৰা দোষৰ পৰা মুক্তি পোৱা যায় - আন কথাত ক’বলৈ গ’লে সঠিক আচৰণৰ নীতিসমূহ - আৰু কি নৈতিকভাৱে নিন্দনীয় আৰু সেয়েহে পৰিহাৰ কৰিব লাগে সেইটো দেখুওৱা।
✍️Note:sa:
‘Uzr = Excuse = Justification = Good news = Reasoning = Attempt to get rid of one’s shortcomings. Nuzr = Warning = Posting danger signs.
.___________________________________________
🚍৭৭:৭(A Mention of some of what will occur on the Day of Judgement)
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ
নিশ্চয় তোমালোকক যি প্ৰতিশ্ৰুতি দিয়া হৈছে সেয়া অৱশ্যে সংঘটিত হ’ব।
.___________________________________________
🚍৭৭:৮
فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ
যেতিয়া নক্ষত্ৰৰাজি আলোহীন হ’ব,
.
✍️Note:sa:
বিৰোধীৰ সৰু সৰু গোটবোৰ ম্লান হৈ যায়।
.
✍️Ap-ref:
৮১:২
وَإِذَا النُّجُومُ انْكَدَرَتْ
আৰু নক্ষত্ৰৰাজি যেতিয়া খহি পৰিব,
.
৮২:২
وَإِذَا الْكَوَاكِبُ انْتَثَرَتْ
আৰু যেতিয়া নক্ষত্ৰসমূহ বিক্ষিপ্তভাৱে খহি পৰিব,
.___________________________________________
🚍৭৭:৯
وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ
আৰু যেতিয়া আকাশখন বিদীৰ্ণ কৰা হ’ব,
.___________________________________________
🚍৭৭:১০
وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ
আৰু যেতিয়া পৰ্বতসমূহক চূৰ্ণবিচূৰ্ণ কৰা হ’ব,
.
✍️Verse/Note:sa:
77:10 And when the mountains are blown away as dust.

Note:
The great ones who enslave the weak float around like flakes of wool. 20:105, 56:5.
(দুৰ্বলক দাসত্ব কৰা মহানসকলে ঊলৰ টুকুৰাৰ দৰে ওপঙি থাকিব।  ২০:১০৫, ৫৬:৫)
৫৬:৫
وَبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا
আৰু পৰ্বতসমূহ চূৰ্ণ-বিচূৰ্ণ হৈ পৰিব,
.
✍️Ap-ref:
২০:১০৫
وَيَسْأَلُونَكَ عَنِ الْجِبَالِ فَقُلْ يَنْسِفُهَا رَبِّي نَسْفًا
আৰু সিহঁতে তোমাক পৰ্বতসমূহৰ বিষয়ে সোধে। কোৱা, ‘মোৰ প্ৰতিপালকে এইবোৰক সমূলি উৎপাটন কৰি বিক্ষিপ্ত কৰি দিব।
.
১৮:৪৭
وَيَوْمَ نُسَيِّرُ الْجِبَالَ وَتَرَى الْأَرْضَ بَارِزَةً وَحَشَرْنَاهُمْ فَلَمْ نُغَادِرْ مِنْهُمْ أَحَدًا
আৰু স্মৰণ কৰা, যিদিনা আমি পৰ্বতসমূহক সঞ্চালন কৰিম আৰু তুমি পৃথিৱীক উন্মুক্ত প্ৰান্তৰ হিচাপে দেখিবা, আৰু আমি সিহঁত সকলোকে একত্ৰিত কৰিম; ফলত সিহঁতৰ এজনকো এৰি নিদিওঁ।
.___________________________________________
🚍৭৭:১১✔️
وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ
আৰু যেতিয়া ৰাছুলসকলক নিৰ্ধাৰিত সময়ত উপস্থিত কৰা হ’ব,
.
✍️Ap-ref:
৩৯:৬৯
وَأَشْرَقَتِ الْأَرْضُ بِنُورِ رَبِّهَا وَوُضِعَ الْكِتَابُ وَجِيءَ بِالنَّبِيِّينَ وَالشُّهَدَاءِ وَقُضِيَ بَيْنَهُمْ بِالْحَقِّ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ
আৰু পৃথিৱী তেওঁৰ প্ৰতিপালকৰ নূৰত উদ্ভাসিত হ'ব আৰু আমলনামা উপস্থাপন কৰা হ'ব। নবীসকলক আৰু সাক্ষীসকলক উপস্থিত কৰা হ'ব আৰু তেওঁলোকৰ মাজত ন্যায় বিচাৰ কৰা হ'ব, এনেকৈ যে সিহঁত কাৰো প্ৰতি অন্যায় কৰা নহ’ব।
(Pl find the verse note of 39:69 in the link:
.
✍️Verse/Note:
77:11 and when all the apostles are called together at a time appointed. . .

Note:
Sc., to bear witness for or against those to whom they conveyed God's message (cf. 4:41, 5:109, 7:6 or 39:69).(as).
.
✍️Verse/Note:
77:11 And when all Messengers are summoned at the time appointed.

Note:
The unanimity of the message of all Messengers will become evident. Guidance can only be achieved according to Divine laws. 4:88(sa).
.___________________________________________
🚍৭৭:১২
لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ
কোনটো দিনৰ বাবে এইবোৰ স্থগিত ৰখা হৈছে?
.___________________________________________
🚍৭৭:১৩
لِيَوْمِ الْفَصْلِ
বিচাৰ দিনৰ বাবে।
.
✍️Verse/Note:
77:13 For the Day of Distinction [between the true and the false]!

Note:
This is chronologically the earliest occurrence of the expression yawm al-fasl, which invariably relates to the Day of Resurrection (cf. 37:21, 44:40, 78:17, as well as verse 38 of the present surah): an allusion to the oft-repeated Qur'anic statement that on resurrection man will gain a perfect, unfailing insight into himself and the innermost motivation of his past attitudes and doings (cf. 69:1).

(Google translate as it found, no guarantee:
77:13 [সত্য আৰু মিছাৰ মাজত] পাৰ্থক্যৰ দিনৰ বাবে!
টোকা:
 কালক্ৰমিকভাৱে এইটো হৈছে ইয়াউম আল-ফছল অভিব্যক্তিটোৰ আটাইতকৈ প্ৰাচীন সংঘটন, যিটো নিৰৱচ্ছিন্নভাৱে কিয়ামতৰ দিনৰ সৈতে জড়িত (cf. 37:21, 44:40, 78:17, লগতে বৰ্তমানৰ চুৰাৰ 38 আয়াত): এটা ইংগিত  কোৰআনৰ সঘনাই বাৰে বাৰে কোৱা কথাটোলৈ যে পুনৰুত্থানৰ সময়ত মানুহে নিজৰ আৰু নিজৰ অতীতৰ মনোভাৱ আৰু কৰ্মৰ অন্তৰ্নিহিত প্ৰেৰণা সম্পৰ্কে এক নিখুঁত, অবিফল অন্তৰ্দৃষ্টি লাভ কৰিব (৬৯:১)।
(৬৯:১
 الْحَاقَّةُ
সেই অৱশ্যম্ভাৱী ঘটনা, (কিয়ামত)
.___________________________________________
🚍৭৭:১৪
وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ
আৰু কিহে তোমাক জনাব বিচাৰ দিৱস কি?
.___________________________________________
🚍৭৭:১৫
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ
সেই দিন দুৰ্ভোগ মিথ্যাৰোপকাৰীসকলৰ বাবে।
.
✍️Ap-refs:
১৪:৪৭-৪৮
فَلَا تَحْسَبَنَّ اللَّهَ مُخْلِفَ وَعْدِهِ رُسُلَهُ ۗ إِنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ ذُو انْتِقَامٍ
এতেকে তুমি কেতিয়াও নাভাৱিবা যে, আল্লাহে তেওঁৰ ৰাছুলসকলক দিয়া প্ৰতিশ্ৰুতি ভঙ্গ কৰিব। নিশ্চয় আল্লাহ পৰাক্ৰমশালী, প্ৰতিশোধ গ্ৰহণকাৰী।
১৪:৪৮
يَوْمَ تُبَدَّلُ الْأَرْضُ غَيْرَ الْأَرْضِ وَالسَّمَاوَاتُ ۖ وَبَرَزُوا لِلَّهِ الْوَاحِدِ الْقَهَّارِ
যিদিনা এই পৃথিৱী ভিন্ন পৃথিৱীলৈ ৰূপান্তৰিত হ’ব আৰু আকাশসমূহও (ৰূপান্তৰিত হ’ব); আৰু মানুহে উন্মুক্তভাৱে উপস্থিত হ’ব মহাপৰাক্ৰমশালী এক আল্লাহৰ সন্মুখত।
.___________________________________________
🚍৭৭:১৬(The Call to contemplate the various Manifestations of Allah's Power/আল্লাহৰ শক্তিৰ বিভিন্ন প্ৰকাশৰ ওপৰত চিন্তা কৰাৰ আহ্বান)
أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ
আমি পূৰ্বৱৰ্তীসকলক ধ্বংস কৰা নাইনে?
.___________________________________________
🚍৭৭:১৭
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ
তাৰ পিছত পৰৱৰ্তীসকলকো সিহঁতৰ অনুগামী বনাম।
.___________________________________________
🚍৭৭:১৮
كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ
অপৰাধীবিলাকৰ লগত আমি এনেকুৱা আচৰণেই কৰো।
.___________________________________________
🚍৭৭:১৯
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ
সেই দিন দুৰ্ভোগ মিথ্যাৰোপকাৰীসকলৰ বাবে।
.___________________________________________
🚍৭৭:২০
أَلَمْ نَخْلُقْكُمْ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ
আমি তোমালোকক ঘৃণনীয় পানীৰ পৰা সৃষ্টি কৰা নাইনে?
.
✍️Verse/Note:
77:20 Did We not create you from a simple water/liquid,
Note 
According to the findings of modern embryology, the exact pregnancy period is 266 days or 38 weeks.(edip).
.___________________________________________
🚍৭৭:২১
فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَكِينٍ
তাৰ পিছত আমি ইয়াক নিৰাপদ স্থানত সুৰক্ষিত কৰি ৰাখিছো,
.
✍️Verse/Note:
77:21 Which We then kept in a safe place. [23:13]
২৩:১৩
ثُمَّ جَعَلْنَاهُ نُطْفَةً فِي قَرَارٍ مَكِينٍ
তাৰ পিছত আমি তাক স্থাপন কৰোঁ শুক্ৰবিন্দুৰূপে এটা নিৰাপদ ভাণ্ডাৰত;
.___________________________________________
🚍৭৭:২২
إِلَىٰ قَدَرٍ مَعْلُومٍ
এটা নিৰ্দিষ্ট সময়লৈকে,
.
✍️BB-ref:(95:4)
৯৫:৪
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ
নিশ্চয় আমি মানুহক সৰ্বোত্তম গঠনত সৃষ্টি কৰিছো,
.___________________________________________
🚍৭৭:২৩
فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ
তাৰ পিছত আমি পৰিমাপ কৰিছো, এতেকে আমি কিমান নিপুণ পৰিমাপকাৰী!
.
✍️Verse/Note:as:
77:23 Thus have We determined [the nature of man's creation]: and excellent indeed is Our power to determine [what is to be]!

Note:
The process of man's coming into being (illustrated, for instance, in 23:12) clearly point to God's creative activity and, hence, to His existence. Consequently, lack of gratitude on man's part amounts to what the Qur'an describes as "giving the lie to the truth".
(২৩:১২
وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ مِنْ سُلَالَةٍ مِنْ طِينٍ
অৱশ্যে আমি মানুহক সৃষ্টি কৰিছো মাটিৰ উপাদানৰ পৰা,
(Pl find the verse note of 23:12 in the link:
.___________________________________________
🚍৭৭:২৪
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ
সেই দিন দুৰ্ভোগ মিথ্যাৰোপকাৰীসকলৰ বাবে।
.___________________________________________
🚍৭৭:২৫
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا
আমি পৃথিৱীখনক ধাৰণকাৰীৰূপে সৃষ্টি কৰা নাইনে?
.___________________________________________
🚍৭৭:২৬
أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا
জীৱিতসকল আৰু মৃতসকলৰ বাবে?
.
✍️Verse/Note:
77:26 the living and the dead?

Note:
This refers not merely to the fact that the earth is an abode for living and dead human beings and animals, but is also an allusion to the God-willed, cyclic recurrence of birth, growth, decay and death in all organic creation - and thus an evidence of the existence of the Creator who "brings forth the living out of that which is dead, and brings forth the dead out of that which is alive (3:27, 6:95, 10:31 and 30:19).(as).
(Google translate as it found, no guarantee:
ইয়াৰ অৰ্থ কেৱল এইটোৱেই যে পৃথিৱীখন জীৱিত আৰু মৃত মানুহ আৰু প্ৰাণীৰ বাসস্থান বুলি কোৱা নহয়, বৰঞ্চ ই সকলো জৈৱিক সৃষ্টিতে জন্ম, বৃদ্ধি, ক্ষয় আৰু মৃত্যুৰ আল্লাহৰ-ইচ্ছাকৃত, চক্ৰীয় পুনৰাবৃত্তিৰ ইংগিতো - আৰু তেনেকৈয়ে  সৃষ্টিকৰ্তাৰ অস্তিত্বৰ প্ৰমাণ যিয়ে "মৃত বস্তুৰ পৰা জীৱিতক উলিয়াই আনে, আৰু জীৱিত বস্তুৰ পৰা মৃতক উলিয়াই আনে (৩:২৭, ৬:৯৫, ১০:৩১ আৰু ৩০:১৯)।
.___________________________________________
WORD BY WORD MEANING BB:
In the name of GOD (Bis'mi-llahi), the GRACIOUS (Er' Rah'maani), the MERCIFUL (Er' Rahiim).
[77:1] By (Wa) the transmitters (El'Mur'salaati)* of custom (Ur'faa),
[77:2] and (Fa) the storming (El'Ååsifaati) of tempest (Ås'faa),
[77:3] and (Wa) the publishers (En'Naashiraati) of announcement (Nash'raa),
[77:4] and (Fa) the differentiators (El'Faariqaati) of discrepancy (Far'qaa),

[77:5] and (Fa) the deliverers (El'Mul'qiyaati) of remembrance (Zik'raa)
[77:6] as excuse (Uz'raan) or (Aw') warning (Nuz'raa),
[77:7] indeed, what (Innamaa) you are promised (Tuu'åduuna) will (La) take place (Waaqiu). 
[77:8] So (Fa) when (Izaa) the stars (En'Nujuumu) have been obliterated (Tumisat'),
[77:9] and (Wa) when (Izaa) the sky (Es'Samaau) has been separated (Furijat'),
[77:10] and (Wa) when (Izaa) the mountains (El'Jibaalu) have been blown up (Nusifat’),
[77:11] and (Wa) when (Izaa) the messengers (the Angels) (Er'Rusulu) have stamped the time (Uqqitat');
[77:12] for (Li) what (Ayyi) day (Yaw'min) has it been delayed (Ujjilat')?
[77:13] For (Li) the Day of Decisiveness (Yaw'mil' Fas'l)!
[77:14] And (Wa) what (Maa) will make you (s) know (Ad'raa-ka) what (Maa) is the Day of Decisiveness 
(44:40) (Yaw'mul 'Fas'l)?
[77:15] Woe (Wai'lun) to the deniers (Lil' Mukazzibiin), on that day (Yaw'maizin). 
1
[77:16] Did We not (Alam') annihilate (-Nuh'liki) the predecessors (El'Awwaliin)?
[77:17] Then (Thumma) We followed them (Nut'biu-humu) with the later generations (El'Aakhiriin)?
[77:18] Thus (Kazaalika) did We deal (Naf'ålu) with (Bi) the criminals (El'Muj'rimiin).
[77:19] Woe (Wai'lun) to the deniers (Lil' Mukazzibiin), on that day (Yaw'maizin). 
2
[77:20] Did We not (Alam') create you (p) (Nakh'luq’kkum) from (Min) a despised (Mahiin) liquid (Maain), 
[77:21] and (Fa) placed it (Jaål'naa-hu) in (Fii) a deep-rooted (Makiin) base (Qaraarin)
[77:22] for (ilaa) a well-known (Ma'luum) extent (Qadarin), 
(95:4)
[77:23] and (Fa) We estimated (Qadar'naa), and (Fa) the estimation (El'Qaadiruun) was wonderful (Ni'ma)?
[77:24] Woe (Wai'lun) to the deniers (Lil' Mukazzibiin), on that day (Yaw'maizin). 
3
[77:25] Did We not (Alam') make (Naj'åli) the earth (El'Ar'do) adequate (Kifaataa)
[77:26] for the living (Ah'yaa”an) and (Wa) the dead (Am'waataa)?
__________________________________________
🟢jiaulhussain(syedraf) #muktabulhussain
🟣Date of Starting(Video)~10/August/2021
1st.👉 Video : https://bit.ly/3YEEa6Q
🔵Date of Today ~ 28.06.2023-Naz-villa✔️
🔴Work Progress ~ 95.11%
🟡Approx. Pages~ 4,052 nos.
⚫Parts ~ 625-626 ~
⬇️_____⬇️_____⬇️_____⬇️_____⬇️________⬇️
🟥SyedRaf(Fbook): https://bit.ly/3UvAodN
🟦Muktabul-UTube- https://bit.ly/3h1bchy
⭐BLOG BLOG BLOG BLOG BLOG BLOG 
🟪খণ্ডঃ১-বিশ্লেষণাত্মক-কোৰআন-চৰ্চা
(ছুৰা:০১-২১)Press: https://bit.ly/3IgiRUr
🟨খণ্ডঃ২-বিশ্লেষণাত্মককোৰআনচৰ্চা
(ছুৰা:২২-১১৪)Press: https://bit.ly/3XfqbnB
___________________________________________
CONTINUE.. #quranalone #quran #nohadith #assamesequran #অসমীয়াকোৰআন #fabricatedhadith #quranfollower #dropthehadith #taqwaallah #easyQuran #onlyquran #qurantafseer #onlyway
___________________________________________
"বিশ্লেষণাত্মক কোৰআনচৰ্চাই একমাত্ৰ পথ"

Comments

Popular posts from this blog

Muhammad in the Quran is not the name but an adjective/indefinite.

HEAVEN AND HELL ARE THE STATES OF CONSCIOUSNESS AND NOT PHYSICAL PLACES.+ fb below link.(স্বৰ্গ আৰু নৰক চেতনাৰ অৱস্থা, ভৌতিক স্থান নহয়)

💙Part:376(31:29-34)Luqmãn(End)