🌺Part-612(73:05-16)Al-Muzammil(Cloaked)
✔️Part-612(73:05-16)Al-Muzammil(Cloaked)
✔️Video- https://tinyurl.com/29vcjk8v
.___________________________________________
✔️ Video's Template: কোৰবানিৰ নামত জন্তু জবেহ কৰা জনপ্ৰিয় পৰম্পৰাটো আল্লাহে কোৰআনত কোৱা নাই: চাওঁক: https://tinyurl.com/3jkjxss5
.___________________________________________
✍️১-টোকাঃ ইয়াত প্ৰকাশিত অসমীয়া অনুবাদৰ (কোৰআন) শুদ্ধতাৰ কোনো গেৰাণ্টী নাই। অনুগ্ৰহ কৰি শেষত দিয়া ইংৰাজী (প্ৰতিশব্দৰ) অনুবাদ চাব।।
✍️২-টোকাঃ ইয়াত প্ৰকাশিত কিছুমান অসমীয়া অনুবাদ গুগলৰ পৰা কৰা হৈছে। এইবোৰৰ শুদ্ধতাৰ কোনো গেৰাণ্টী নাই। অনুগ্ৰহ কৰি লগত দিয়া মূল ইংৰাজী চাব।।
(👉সেইজনতকৈ আৰুনো কাৰ কথা উত্তম হ’ব পাৰে, যিয়ে আল্লাহৰ ফালে আহ্বান জনায়-৪১:৩৩)
👉কোৰআন কি?: https://bit.ly/3IvpK2H
👉ৰছুল মানে কি?: https://bit.ly/3KCIsbb
👉 পৃথিৱীৰ বেছিভাগ মুছলিম ভুলনে?
- https://bit.ly/3L0B35S
👉A]কোৰআনেই ৰছুলঃ B]নবী,ৰছুল,ৰিছালত
: https://bit.ly/42RDv4G
👉"কলম" আৰু "হাদিস"(৫৮৮খণ্ডৰ টেমপ্লেতৰ বিষয়): https://bit.ly/4223jcR
👉জিন আৰু মানৱ same to same।
যিসকলে কুফৰী কৰিছে সিহঁতেই জাহান্নামী।
চিজদাহ মানে কি?=https://t.ly/qPZD -খণ্ড-609)
💥মখৰজৰ সৈতে আৰবী ভাষা বুজিলেই কোৰআন বুজিবনে?নুবুজিব পাৰে:https://bit.ly/3TsZRWc
💥শেষ বিচাৰৰ দিনা উত্তম ফলাফলৰ বাবে এটাই সূত্ৰঃ https://bit.ly/42OQRis
💥ভিডিঅ': মুক্তাবুলহুছেইন, লিখনি:চৈয়দৰফ
.___________________________________________
মিনি সূচিঃPart-612(73:05-16)Al-Muzammil
৭৩:৭✔️(নিশ্চয় দিনৰ ভাগত তোমাৰ বাবে আছে দীৰ্ঘ কৰ্মব্যস্ততা।)
৭৩:৯✔️(তোমাৰ ভাগ্য নির্ধাৰণৰ ক্ষমতা একমাত্র আল্লাহ-টোকা চাব)
৭৩:১১(বিলাস সামগ্ৰীৰ অধিকাৰী মিথ্যাৰোপকাৰীসকলক সেই দিনা আল্লাহে শাস্তি দিব)
৭৩:১৫-১৬(refs:কোৰআনে "নতুন" বিশ্বাস প্ৰতিষ্ঠা নকৰে বৰঞ্চ কেৱল চূড়ান্ত বিশ্বাসকহে প্ৰতিনিধিত্ব কৰে , মানৱজাতিৰ দৰেই পুৰণি ধৰ্মীয় নীতিৰ আটাইতকৈ ব্যাপক বক্তব্য: অৰ্থাৎ "আল্লাহৰ দৃষ্টিত একমাত্ৰ [সঁচা] ধৰ্ম হ'ল [মানুহৰ] তেওঁৰ ওচৰত আত্মসমৰ্পণ কৰা" (৩:১৯), আৰু "যদি এজন আল্লাহৰ ওচৰত আত্মসমৰ্পণৰ বাহিৰে আন ধৰ্ম বিচাৰি যায়, তেওঁৰ পৰা কেতিয়াও গ্ৰহণ কৰা নহ'ব"(৩:৮৫)
.___________________________________________
🌺৭৩:৫
إِنَّا سَنُلْقِي عَلَيْكَ قَوْلًا ثَقِيلًا
নিশ্চয় আমি তোমাৰ প্ৰতি এটি গধুৰ বাণী অৱতীৰ্ণ কৰিম।
.
✍️Verse/Note:
73:5 We are charging you with a substantial declaration (a lofty mission).(sa).
{আমি আপোনাক এটা গুৰুত্বপূৰ্ণ ঘোষণা (এটা উচ্চ মিছন)ৰ দায়িত্ব দিছো।}
.___________________________________________
🌺৭৩:৬
إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ هِيَ أَشَدُّ وَطْئًا وَأَقْوَمُ قِيلًا
নিশ্চয় ৰাতি-জাগৰণ আত্মসংযমৰ বাবে অধিক প্ৰবল আৰু বাকস্ফুৰণত অধিক উপযোগী।
.
✍️VersNote:
73:6 [and,] verily, the hours of night the mind most strongly and speak with the clearest voice,
Note:
Lit., "are strongest of tread and most upright of speech".(as).
.___________________________________________
🌺৭৩:৭
إِنَّ لَكَ فِي النَّهَارِ سَبْحًا طَوِيلًا
নিশ্চয় দিনৰ ভাগত তোমাৰ বাবে আছে দীৰ্ঘ কৰ্মব্যস্ততা।
.
✍️Verse:
73:7. Moreover, during daytime you have to face many opponents and do various
other tasks which keep you busy and on the move the whole day long. (During the
day you can hardly find any time for work that needs peace and concentration.)pz.
.___________________________________________
🌺৭৩:৮
وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلْ إِلَيْهِ تَبْتِيلًا
আৰু তুমি তোমাৰ প্ৰতিপালকৰ নাম স্মৰণ কৰা আৰু একনিষ্ঠভাৱে তেওঁৰ প্ৰতি মনোনিবেশ কৰা।
.
✍️Verse:
73:8. Always (day and night) keep the attributes of your Rabb before you (for
these have to be practically enforced in society.) Accordingly, withdraw yourself
from other things and with full devotion concentrate exclusively on the attainment
of this goal.pz.
.
73:8 But [whether by night or by day,] remember thy Sustainer's name, and devote thyself unto Him with utter devotion.(as).
.___________________________________________
🌺৭৩:৯
رَبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَكِيلًا
তেৱেঁই পূৱ আৰু পশ্চিমৰ ৰব, তেওঁৰ বাহিৰে আন কোনো (সত্য) ইলাহ নাই। এতেকে তেওঁকেই তুমি কাৰ্য সম্পাদনকাৰীৰূপে গ্ৰহণ কৰা।
.
✍️Verse/Note:
73:9 The Sustainer of the east and the west [is He]: there is no deity save Him: hence, ascribe to Him alone the power to determine thy fate,(as).
Note:
For this rendering of the term wakil, see surah 17:2,
১৭:২
وَآتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ وَجَعَلْنَاهُ هُدًى لِبَنِي إِسْرَائِيلَ أَلَّا تَتَّخِذُوا مِنْ دُونِي *وَكِيلًا
আৰু আমি মূছাক কিতাব প্ৰদান কৰিছিলো আৰু সেইখনক আমি বনী ইছৰাঈলৰ বাবে পথনিৰ্দেশক কৰি দিছিলো। যাতে তোমালোকে মোৰ বাহিৰে আন কাকো কৰ্মবিধায়কৰূপে* গ্ৰহণ নকৰা।
Note:The term wakil* denotes "one who is entrusted with the management of (another person's] affairs", or "is responsible for [another person's] conduct". When applied to God, it is sometimes used in' the sense of "guardian" (e.g., in 3:173), or "defender" (e.g., in 4:109), or-in combination with the phrase `ala kulli shay'in (as, e.g., in 6:102 or 11:12) -in the sense of "the One who has everything in His care". In the present instance (as well as in 39:62) the term evidently alludes to God's exclusive power to determine the fate of any created being or thing.(as).
.
✍️Verse:
73:9. You have the task of a universal revolution before you, which is to establish
the authority of the Almighty. This is to be done after doing away with all other
powers so that a human being does not have to be subservient to or be ruled by
anyone else except the Divine Laws. For this purpose keep moving ahead with full
confidence in the Divine Laws. The system will cross the boundaries of Arabia,
spread out from east to west, reach the Persian and the Roman empires and
ultimately become universal.
.___________________________________________
🌺৭৩:১০
وَاصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَاهْجُرْهُمْ هَجْرًا جَمِيلًا
আৰু মানুহে যি কয় তাৰ ওপৰত তুমি ধৈৰ্য ধাৰণ কৰা আৰু সৌজন্যৰ সৈতে সিহঁতক পৰিহাৰ কৰি চলা।
.
✍️Verse/Note:
73:10. Do not be depressed by what your opponents say about you. Ignore them
and remain firm and steadfast on your programme. Do not get involved with them.
Save yourself by gracefully withdrawing from these people who are not prepared to
even listen to you (5:13; 15:85).pz.
(আপোনাৰ বিৰোধীয়ে আপোনাৰ বিষয়ে যি কয় তাক লৈ হতাশ নহ’ব। সেইবোৰক আওকাণ কৰক
আৰু আপোনাৰ কাৰ্যসূচীত দৃঢ় আৰু অটল হৈ থাকক। তেওঁলোকৰ লগত জড়িত নহ’ব।
এই মানুহবোৰৰ পৰা কৃপা কৰি আঁতৰি আহি নিজকে বচাওক যিসকলে প্ৰস্তুত নহয়
আনকি আপোনাৰ কথাও শুনাত (৫:১৩; ১৫:৮৫))
(৫:১৩
فَبِمَا نَقْضِهِمْ مِيثَاقَهُمْ لَعَنَّاهُمْ وَجَعَلْنَا قُلُوبَهُمْ قَاسِيَةً ۖ يُحَرِّفُونَ الْكَلِمَ عَنْ مَوَاضِعِهِ ۙ وَنَسُوا حَظًّا مِمَّا ذُكِّرُوا بِهِ ۚ وَلَا تَزَالُ تَطَّلِعُ عَلَىٰ خَائِنَةٍ مِنْهُمْ إِلَّا قَلِيلًا مِنْهُمْ ۖ فَاعْفُ عَنْهُمْ وَاصْفَحْ ۚ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ
তাৰ পিছত সিহঁতে অঙ্গীকাৰ ভঙ্গ কৰাৰ কাৰণে সিহঁতক আমি অভিসম্পাত কৰিছো আৰু সিহঁতৰ হৃদয়ক কঠিন কৰি দিছো, সিহঁতে শব্দবোৰক নিজ স্থানৰ পৰা বিকৃত কৰে আৰু সিহঁতক যি উপদেশ দিয়া হৈছিল তাৰ একাংশ সিহঁতে পাহৰি গৈছে। তুমি সদায় সিহঁতৰ কিছুসংখ্যকৰ বাহিৰে অধিকাংশকেই বিশ্বাসঘাতকতা কৰা দেখিবলৈ পাবা, সেয়ে সিহঁতক ক্ষমা কৰা আৰু উপেক্ষা কৰা। নিশ্চয় আল্লাহে সৎকৰ্মপৰায়ণকাৰী সকলক ভাল পায়।
.
১৫:৮৫
وَمَا خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا إِلَّا بِالْحَقِّ ۗ وَإِنَّ السَّاعَةَ لَآتِيَةٌ ۖ فَاصْفَحِ الصَّفْحَ الْجَمِيلَ
আকাশসমূহ আৰু পৃথিৱী লগতে এই দুয়োৰে মাজৰ কোনো বস্তুৱেই আমি যথাৰ্থতাৰ বাহিৰে সৃষ্টি কৰা নাই, আৰু নিশ্চয় কিয়ামত আহিব। এতেকে তুমি পৰম সৌজন্যৰ সৈতে সিহঁতক ক্ষমা কৰি দিয়া।)
.___________________________________________
🌺৭৩:১১
وَذَرْنِي وَالْمُكَذِّبِينَ أُولِي النَّعْمَةِ وَمَهِّلْهُمْ قَلِيلًا
আৰু বিলাস সামগ্ৰীৰ অধিকাৰী মিথ্যাৰোপকাৰীসকলক মোলৈ এৰি দিয়া* আৰু সিহঁতক কিছু সময় অৱকাশ দিয়া।
.
✍️ref-as*
৭৪:১১
ذَرْنِي وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًا
যাক মই অকলশৰীয়াকৈ সৃষ্টি কৰিছো তাক মোৰ হাতত এৰি দিয়া।
.___________________________________________
🌺৭৩:১২
إِنَّ لَدَيْنَا أَنْكَالًا وَجَحِيمًا
নিশ্চয় আমাৰ ওচৰত আছে শিকলিসমূহ আৰু প্ৰজ্বলিত জুই,
.___________________________________________
🌺৭৩:১৩
وَطَعَامًا ذَا غُصَّةٍ وَعَذَابًا أَلِيمًا
আৰু আছে কাইটযুক্ত খাদ্য আৰু যন্ত্ৰণাদায়ক শাস্তি।
.___________________________________________
🌺৭৩:১৪
يَوْمَ تَرْجُفُ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ وَكَانَتِ الْجِبَالُ كَثِيبًا مَهِيلًا
যিদিনা পৃথিৱী আৰু পৰ্বতসমূহ প্ৰকম্পিত হ’ব আৰু পৰ্বতসমূহ বিক্ষিপ্ত চলমান বালিময়ত পৰিণত হ’ব।
.
✍️refs-as:14:48, 20:105
১৪:৪৮
يَوْمَ تُبَدَّلُ الْأَرْضُ غَيْرَ الْأَرْضِ وَالسَّمَاوَاتُ ۖ وَبَرَزُوا لِلَّهِ الْوَاحِدِ الْقَهَّارِ
যিদিনা এই পৃথিৱী ভিন্ন পৃথিৱীলৈ ৰূপান্তৰিত হ’ব আৰু আকাশসমূহও (ৰূপান্তৰিত হ’ব); আৰু মানুহে উন্মুক্তভাৱে উপস্থিত হ’ব মহাপৰাক্ৰমশালী এক আল্লাহৰ সন্মুখত।
.
২০:১০৫
وَيَسْأَلُونَكَ عَنِ الْجِبَالِ فَقُلْ يَنْسِفُهَا رَبِّي نَسْفًا
আৰু সিহঁতে তোমাক পৰ্বতসমূহৰ বিষয়ে সোধে। কোৱা, ‘মোৰ প্ৰতিপালকে এইবোৰক সমূলি উৎপাটন কৰি বিক্ষিপ্ত কৰি দিব।
.___________________________________________
🌺৭৩:১৫
إِنَّا أَرْسَلْنَا إِلَيْكُمْ رَسُولًا شَاهِدًا عَلَيْكُمْ كَمَا أَرْسَلْنَا إِلَىٰ فِرْعَوْنَ رَسُولًا
নিশ্চয় আমি তোমালোকৰ বাবে সাক্ষী স্বৰূপে তোমালোকৰ ওচৰত ৰাছুল* প্ৰেৰণ কৰিছোঁ, যেনেকৈ ফিৰআউনৰ ওচৰত ৰাছুল প্ৰেৰণ কৰিছিলো।
.
✍️BB-ref:(62:2)
৬২:২
هُوَ الَّذِي بَعَثَ فِي الْأُمِّيِّينَ رَسُولًا مِنْهُمْ يَتْلُو عَلَيْهِمْ آيَاتِهِ وَيُزَكِّيهِمْ وَيُعَلِّمُهُمُ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَإِنْ كَانُوا مِنْ قَبْلُ لَفِي ضَلَالٍ مُبِينٍ
তেৱেঁই উম্মীসকলৰ মাজত সিহঁতৰ মাজৰ পৰাই এজন ৰাছুল প্ৰেৰণ কৰিছে, যিজনে সিহঁতৰ ওচৰত তেওঁৰ আয়াতসমূহ তিলাৱাত কৰে, সিহঁতক পৱিত্ৰ কৰে আৰু সিহঁতক কিতাব ও হিকমতৰ শিক্ষা দিয়ে; যদিও ইতিপূৰ্বে সিহঁত ঘোৰ বিভ্ৰান্তিত আছিল;
.
✍️Verse/Note:
73:15 BEHOLD, [O men,] We have sent unto you an apostle who shall bear witness to the truth before you, even as We sent an apostle unto Pharaoh:(as).
Note:
The fact that the Qur'an doe not institute a "new" faith but represents only the final, most comprehensive statement of religious principle as old as mankind itself: namely, that "in the sight of God, the only [true] religion is [man's] self-surrender unto Him" (3:19), and that "if one goes in search of a religion other than self-surrender unto God, it will never be accepted from him" (3:85).
(কোৰআনে "নতুন" বিশ্বাস প্ৰতিষ্ঠা নকৰে বৰঞ্চ কেৱল চূড়ান্ত বিশ্বাসকহে প্ৰতিনিধিত্ব কৰে , মানৱজাতিৰ দৰেই পুৰণি ধৰ্মীয় নীতিৰ আটাইতকৈ ব্যাপক বক্তব্য: অৰ্থাৎ "আল্লাহৰ দৃষ্টিত একমাত্ৰ [সঁচা] ধৰ্ম হ'ল [মানুহৰ] তেওঁৰ ওচৰত আত্মসমৰ্পণ কৰা" (৩:১৯), আৰু "যদি এজন আল্লাহৰ ওচৰত আত্মসমৰ্পণৰ বাহিৰে আন ধৰ্ম বিচাৰি যায়, তেওঁৰ পৰা কেতিয়াও গ্ৰহণ কৰা নহ'ব"(৩:৮৫)।
(৩:১৯
إِنَّ الدِّينَ عِنْدَ اللَّهِ الْإِسْلَامُ ۗ وَمَا اخْتَلَفَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ إِلَّا مِنْ بَعْدِ مَا جَاءَهُمُ الْعِلْمُ بَغْيًا بَيْنَهُمْ ۗ وَمَنْ يَكْفُرْ بِآيَاتِ اللَّهِ فَإِنَّ اللَّهَ سَرِيعُ الْحِسَابِ
নিশ্চয় ইছলামেই আল্লাহৰ ওচৰত একমাত্ৰ দ্বীন; আৰু যিসকলক কিতাব প্ৰদান কৰা হৈছিল সিহঁতে কেৱল-মাত্ৰ পৰস্পৰ বিদ্বেষবশতঃ সিহঁতৰ ওচৰত জ্ঞান অহাৰ পিছতো মতানৈক্য কৰিছিল। আৰু যিয়ে আল্লাহৰ আয়াতসমূহৰ লগত কুফৰী কৰিব তেন্তে নিশ্চয় আল্লাহ দ্ৰুত হিচাপ গ্ৰহণকাৰী।
.
৩:৮৫
وَمَنْ يَبْتَغِ غَيْرَ الْإِسْلَامِ دِينًا فَلَنْ يُقْبَلَ مِنْهُ وَهُوَ فِي الْآخِرَةِ مِنَ الْخَاسِرِينَ
আৰু যিয়ে ইছলামৰ বাহিৰে আন কোনো দ্বীন সন্ধান কৰিব তাৰ পৰা কেতিয়াও সেয়া গ্ৰহণ কৰা নহ’ব আৰু সি পৰকালত ক্ষতিগ্ৰস্তসকলৰ অন্তৰ্ভুক্ত হ’ব।)
.___________________________________________
🌺৭৩:১৬
فَعَصَىٰ فِرْعَوْنُ الرَّسُولَ فَأَخَذْنَاهُ أَخْذًا وَبِيلًا
কিন্তু ফিৰআউনে ৰাছুলক* অমান্য কৰিছে, সেয়ে আমি তাক শাস্তি বিহিছো।
.
✍️BB-ref:(7:103)
৭:১০৩
ثُمَّ بَعَثْنَا مِنْ بَعْدِهِمْ مُوسَىٰ بِآيَاتِنَا إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَمَلَئِهِ فَظَلَمُوا بِهَا ۖ فَانْظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُفْسِدِينَ
সিহঁতৰ পিছত আমি মুছাক আমাৰ নিদৰ্শনসহ ফিৰআউন আৰু তাৰ পৰিষদবৰ্গৰ ওচৰলৈ প্ৰেৰণ কৰিছিলো; কিন্তু সিহঁতে সেইবোৰৰ লগত অত্যাচাৰ কৰিছে। এতেকে বিপৰ্যয় সৃষ্টিকাৰীসকলৰ কি পৰিণাম হৈছিল সেয়া লক্ষ্য কৰি চোৱা।
.___________________________________________
WORD BY WORD MEANING BB:
[73:5] Indeed (Inna), We will cast upon you (s) (Sa Nul'qii Ålai'ka) a heavy (Thaqiilaa) word (Qaw'lan).
[73:6] Indeed (Inna), the rising (Naashiata) at night (Ellai'li) is (Hiya) more (Ashaddu) stressing (Wat'aan)
and (Wa) more appropriately (Aq'wamu) stated (Qiilaa).
[73:7] Indeed (Inna), you have (s) (Laka) occupation (Sab'haan) at length (Towiilaa) during (Fii) the daytime
(En'Nahaari),
[73:8] but (Wa) commemorate (Ez'kuri) the name (Es'ma) of your LORD (s) (Rabbi-ka) and (Wa) be devoted
(Tab'ttal’) to HIM (ilai'hi) with devotion (Tab'tiilaa).
[73:9] LORD (Rabbu) of the east(El'Mash'riqi) and the west (Wal' Mag'ribi); there is no god (Laa ilaaha)
except (illa) HIM (Huwa), so (Fa) take HIM (Ettakhiz'hu) as a Representative (Wakiilaa).
[73:10] And (Wa) be patient (Es'bir') over (Ålaa) what (Maa) they say (Yaquuluuna) and avoid them
(Eh'jur'hum) with a beautiful (Jamiilaa) avoidance (Haj'raan).
[73:11] “And (Wa) leave ME (Zar'nii) with (Wa) the deniers (El'Mukazzibiina) those (U'lii) of pleasure
(En'Na'mati), and respite them (Mahhil'hum’) for a while (Qaliilaa).”
[73:12] Indeed (Inna), with Us (Ladai'naa) are shackles (Ankaalan) and (Wa) hellfire (Jahiimaa)
[73:13] as well as (Wa) food (To’ååmaan) that (Zaa) suffocates (Gussotin) and (Wa) a painful (Aliimaa)
punishment (Åzaabaan);
[73:14] on the day (Yaw'ma) the earth (El'Ar'du) and (Wa) the mountains (El'Jibaalu) will tremble (Tar'jufu),
and the mountains (El'Jibaalu) will become (Kaanati) a piled up (Mahiilaa) dune (Kathiibaan).
[73:15] Indeed (Innaa), We have sent (Ar'sal'naa) a messenger (62:2) (Rasuulan) to you (p) (ilai'kum)
witnessing (Shaahidan) over you (Ålai'kum’) as (Kamaa) We sent (Ar'sal'naa) a messenger (Rasuulan) to (ilaa)
Pharaoh (Fir'åw'na),
[73:16] but (Fa) Pharaoh (Fir'åw'nu) disobeyed (Åsoaa) the messenger (7:103) (Er'Rasuula), so (Fa) We seized him (Akhaz'naa-hu) with an evil (Wabiilaa) seizure (Akh'zaan).
.___________________________________________
🟢jiaulhussain(syedraf) #muktabulhussain
🟣Date of Starting(Video)~10/August/2021
1st.👉 Video : https://bit.ly/3YEEa6Q
🔵Date of Today ~ 13.06.2023-Naz-villa✔️
🔴Work Progress ~ 93.80%
🟡Approx. Pages~ 3,996 nos.
⚫Part ~ 612 ~
⬇️_____⬇️_____⬇️_____⬇️_____⬇️________⬇️
🟥SyedRaf(Fbook): https://bit.ly/3UvAodN
🟦Muktabul-UTube- https://bit.ly/3h1bchy
⭐BLOG BLOG BLOG BLOG BLOG BLOG
🟪খণ্ডঃ১-বিশ্লেষণাত্মক-কোৰআন-চৰ্চা
(ছুৰা:০১-২১)Press: https://bit.ly/3IgiRUr
🟨খণ্ডঃ২-বিশ্লেষণাত্মককোৰআনচৰ্চা
(ছুৰা:২২-১১৪)Press: https://bit.ly/3XfqbnB
___________________________________________
CONTINUE.. #quranalone #quran #nohadith #assamesequran #অসমীয়াকোৰআন #fabricatedhadith #quranfollower #dropthehadith #taqwaallah #easyQuran #onlyquran #qurantafseer #onlyway
___________________________________________
"বিশ্লেষণাত্মক কোৰআনচৰ্চাই একমাত্ৰ পথ"
Comments
Post a Comment