☔Part-507(50:01-08)(Qãf-ق)
✔️Part-507(50:01-08)(Qãf-ق)
✔️Video- https://youtu.be/wyX_r9JQQpc
(📣এই ভিডিঅ' চোৱাটো অত্যন্ত জৰুৰী,চাব)
.___________________________________________
মিনি সূচিঃPart-507(50:01-08)(Qãf-ق)
৫০:২(আল্লাহে সিহঁতৰেই মাজৰ পৰা এজনৰ ওচৰত অহী পঠিয়াইছে-see Notes)
৫০:৩-৪(কেৱল তেওঁলোকৰ দৈহিক শৰীৰটোৱেই ধূলি হৈ পৰে। তেওঁলোকৰ নিজৰ ‘আত্মা’ জীয়াই থাকে। কিতাবুন হাফিজ =আল্লাহৰ ডাটাবেছ)
.___________________________________________
✍️১-টোকাঃ ইয়াত প্ৰকাশিত অসমীয়া অনুবাদৰ (কোৰআন) শুদ্ধতাৰ কোনো গেৰাণ্টী নাই। অনুগ্ৰহ কৰি শেষত দিয়া ইংৰাজী (প্ৰতিশব্দৰ) অনুবাদ চাব।।
✍️২-টোকাঃ ইয়াত প্ৰকাশিত কিছুমান অসমীয়া অনুবাদ গুগলৰ পৰা কৰা হৈছে। এইবোৰৰ শুদ্ধতাৰ কোনো গেৰাণ্টী নাই। অনুগ্ৰহ কৰি লগত দিয়া মূল ইংৰাজী চাব।।
(👉সেইজনতকৈ আৰুনো কাৰ কথা উত্তম হ’ব পাৰে, যিয়ে আল্লাহৰ ফালে আহ্বান জনায়-৪১:৩৩)
👉কোৰআন কি?: https://bit.ly/3IvpK2H
👉ৰছুল মানে কি?: https://bit.ly/3KCIsbb
👉ভিডিঅ': মুক্তাবুল, লিখনি:চৈয়দৰফ)
.___________________________________________
🟥৫০:১
ق ۚ وَالْقُرْآنِ الْمَجِيدِ
ক্বা-ফ💈, শপত* সন্মানিত কোৰআনৰ**!
.
✍️(*)by - sam: See note to 2:1,
1:1-7 (al fātiḥah), 19:16-33 (ʿĪsā), 19:41-50 (Ibrāhīm), 19:51-53 (Mūsā), 19:54-55 (Ismāʿīl), 19:56-57 (Idrīs).
.
✍️ক্বা-ফ💈(হুৰুফ মুক্কাতাট)-১০:১ত চাওঁক (৫০:২ৰ টোকাৰ লিংকত চাব)
.
✍️BB-ref:(85:21)
৮৫:২১
بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَجِيدٌ
প্ৰকৃততে ই সন্মানিত কোৰআন,
.
✍️Ap-By the Glorious Qur'an: 41:42, 38:1-2
৪১:৪২
لَا يَأْتِيهِ الْبَاطِلُ مِنْ بَيْنِ يَدَيْهِ وَلَا مِنْ خَلْفِهِ ۖ تَنْزِيلٌ مِنْ حَكِيمٍ حَمِيدٍ
বাতিলে কেতিয়াও ইয়াত অনুপ্ৰৱেশ কৰিব নোৱাৰে, সন্মুখৰ ফালৰ পৰাও নহয়, পিছফালৰ পৰাও নহয়। এইটো প্ৰজ্ঞাময়, চিৰপ্ৰশংসিত সত্তাৰ তৰফৰ পৰা অৱতীৰ্ণ।
.
৩৮:১-২
ص ۚ وَالْقُرْآنِ ذِي الذِّكْرِ
চোৱাদ, শপত উপদেশপূৰ্ণ কোৰআনৰ!
৩৮:২
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي عِزَّةٍ وَشِقَاقٍ
বৰং কাফিৰসকল ঔদ্ধত্য আৰু বিৰোধিতাত নিপতিত হৈ আছে।
.
✍️Qur’ān — reading, recital, recitation, something which is read out.
(Stop for a while and listen very attentively to what is being said! The
teachings of the Quran stand testimony to the fact that this Book is sublime-pz)
.___________________________________________
🟥৫০:২
بَلْ عَجِبُوا أَنْ جَاءَهُمْ مُنْذِرٌ مِنْهُمْ فَقَالَ الْكَافِرُونَ هَٰذَا شَيْءٌ عَجِيبٌ
বৰং সিহঁতে বিস্মিত হৈছে যে, সিহঁতৰ মাজৰ পৰাই এজন সতৰ্ককাৰী সিহঁতৰ ওচৰত আহিছে; আৰু কাফিৰসকলে কয়, ‘এওঁ দেখোন এটা বিস্ময়কৰ বস্তু!’
.
✍️মন কৰিব, এই আয়াত অতীত কাল নহয়।(jāahum=has come to them.
Ref: 22:75(yaṣṭafī=chooses)
➡️Rasool in Quran: https://bit.ly/3YY1LAf
.
✍️BB-ref:(10:2)
১০:২
أَكَانَ لِلنَّاسِ عَجَبًا أَنْ أَوْحَيْنَا إِلَىٰ رَجُلٍ مِنْهُمْ أَنْ أَنْذِرِ النَّاسَ وَبَشِّرِ الَّذِينَ آمَنُوا أَنَّ لَهُمْ قَدَمَ صِدْقٍ عِنْدَ رَبِّهِمْ ۗ قَالَ الْكَافِرُونَ إِنَّ هَٰذَا لَسَاحِرٌ مُبِينٌ
মানুহৰ বাবে এইটো বিস্ময়ৰ বিষয় নেকি যে, আমি সিহঁতৰেই মাজৰ পৰা এজনৰ ওচৰত অহী পঠিয়াইছো যে, তুমি মানুহক সতৰ্ক কৰা আৰু মুমিনসকলক সুসংবাদ দিয়া যে, সিহঁতৰ বাবে সিহঁতৰ প্ৰতিপালকৰ ওচৰত আছে উচ্চ মৰ্যাদা। কাফিৰসকলে কয়, ‘নিশ্চয় এওঁ এজন প্ৰকাশ্য যাদুকৰ’।
(pl find 10:2 - link:
.
✍️As-refs:
২৫:৭
وَقَالُوا مَالِ هَٰذَا الرَّسُولِ يَأْكُلُ الطَّعَامَ وَيَمْشِي فِي الْأَسْوَاقِ ۙ لَوْلَا أُنْزِلَ إِلَيْهِ مَلَكٌ فَيَكُونَ مَعَهُ نَذِيرًا
সিহঁতে আৰু কয়, ‘এওঁ কেনেকুৱা ৰাছুল, যিয়ে খোৱা-বোৱা কৰে আকৌ হাট-বজাৰতো চলাফুৰা কৰে; তেওঁৰ ওচৰত কোনো ফিৰিস্তা কিয় অৱতীৰ্ণ কৰা নহ’ল, যিয়ে তেওঁৰ লগত সতৰ্ককাৰীৰূপে থাকিলেহেঁতেন?
.
২৫:২০
وَمَا أَرْسَلْنَا قَبْلَكَ مِنَ الْمُرْسَلِينَ إِلَّا إِنَّهُمْ لَيَأْكُلُونَ الطَّعَامَ وَيَمْشُونَ فِي الْأَسْوَاقِ ۗ وَجَعَلْنَا بَعْضَكُمْ لِبَعْضٍ فِتْنَةً أَتَصْبِرُونَ ۗ وَكَانَ رَبُّكَ بَصِيرًا
আৰু আমি তোমাৰ পূৰ্বে যিমানবোৰ ৰাছুল প্ৰেৰণ কৰিছো তেওঁলোক আটায়ে খোৱা-বোৱা কৰিছিল আৰু হাট-বজাৰত চলা-ফুৰাও কৰিছিল। (হে মানৱ!) আমি তোমালোকৰ এজনক আনজনৰ বাবে পৰীক্ষাস্বৰূপ কৰি দিছো। তোমালোকে ধৈৰ্য ধাৰণ কৰিবানে? আৰু তোমাৰ ৰব সৰ্ব দ্ৰষ্টা।
(pl find notes 25:20- https://bit.ly/3ZdWrJb)
.___________________________________________
🟥৫০:৩
أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا ۖ ذَٰلِكَ رَجْعٌ بَعِيدٌ
‘আমি যেতিয়া মৃত্যুবৰণ কৰিম আৰু মাটিত পৰিণত হম তথাপিও (আমি পুনৰুত্থিত হমনে?), এই প্ৰত্যাৱৰ্তন সুদূৰপৰাহত!’
.___________________________________________
🟥৫০:৪
قَدْ عَلِمْنَا مَا تَنْقُصُ الْأَرْضُ مِنْهُمْ ۖ وَعِنْدَنَا كِتَابٌ حَفِيظٌ
অৱশ্যে আমি জানো মাটিয়ে সিহঁতক কিমান ক্ষয় কৰে আৰু আমাৰ ওচৰত আছে সম্যক সংৰক্ষণকাৰী কিতাব🩸।
.
✍️Note🩸
It is only their physical body that becomes dust. Their own ‘self’ lives on. Kitaabun Hafeez =Divine Database(sa).
(কেৱল তেওঁলোকৰ দৈহিক শৰীৰটোৱেই ধূলি হৈ পৰে। তেওঁলোকৰ নিজৰ ‘আত্মা’ জীয়াই থাকে। কিতাবুন হাফিজ =আল্লাহৰ ডাটাবেছ)
.
✍️ Verse/Note(as): https://bit.ly/3ZhgCFw
.___________________________________________
🟥৫০:৫
بَلْ كَذَّبُوا بِالْحَقِّ لَمَّا جَاءَهُمْ فَهُمْ فِي أَمْرٍ مَرِيجٍ
প্ৰকৃততে সিহঁতৰ ওচৰত সত্য অহাৰ পিছত সিহঁতে সেয়া অস্বীকাৰ কৰিছে। এতেকে সিহঁত সংশয়যুক্ত বিষয়ত নিপতিত।
.
✍️Ap-note/refs:
Nay, but they have denied the truth when it has come to them, so they are in a Marij state.
This is the state of all those who defy the Truth:whatever they say and utter after denying the Truth, is utterly false.
Marij means, in disarray, in a confused state and defying the characteristics of the Truth.
Allah the Exalted said in other Ayah,
إِنَّكُمْ لَفِى قَوْلٍ مُّخْتَلِفٍ
يُوْفَكُ عَنْهُ مَنْ أُفِكَ
Certainly, you have different ideas. Turned aside therefrom is he who is turned aside. (51:8-9)
(৫১:৮-৯
إِنَّكُمْ لَفِي قَوْلٍ مُخْتَلِفٍ
নিশ্চয় তোমালোক পৰস্পৰ বিৰোধী কথাত লিপ্ত।
৫১:৯
يُؤْفَكُ عَنْهُ مَنْ أُفِكَ
বিৰত ৰখা হয় তাৰ পৰা যিয়ে বিৰত থাকে।)
.
✍️BB-ref:(6:66)
৬:৬৬
وَكَذَّبَ بِهِ قَوْمُكَ وَهُوَ الْحَقُّ ۚ قُلْ لَسْتُ عَلَيْكُمْ بِوَكِيلٍ
আৰু তোমাৰ সম্প্ৰদায়ে ইয়াক মিছা বুলি কৈছে অথচ এইটো সত্য। কোৱা, ‘মই তোমালোকৰ কাৰ্যনিৰ্বাহক নহয়’।
(find the verse 6:66- link:
.___________________________________________
🟥৫০:৬
أَفَلَمْ يَنْظُرُوا إِلَى السَّمَاءِ فَوْقَهُمْ كَيْفَ بَنَيْنَاهَا وَزَيَّنَّاهَا وَمَا لَهَا مِنْ فُرُوجٍ
সিহঁতে সিহঁতৰ ওপৰত অৱস্থিত আকাশৰ পিনে লক্ষ্য নকৰে নেকি, কেনেকৈ আমি সেয়া নিৰ্মাণ কৰিছো আৰু ইয়াক সুশোভিত কৰিছো আৰু তাত কোনো ধৰণৰ ফাটও মেলা নাই?
.
✍️Sa-ref:67:3 (67:3-4)
৬৭:৩-৪
الَّذِي خَلَقَ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ طِبَاقًا ۖ مَا تَرَىٰ فِي خَلْقِ الرَّحْمَٰنِ مِنْ تَفَاوُتٍ ۖ فَارْجِعِ الْبَصَرَ هَلْ تَرَىٰ مِنْ فُطُورٍ
যিজনে সাতখন আকাশ স্তৰে স্তৰে সৃষ্টি কৰিছে। ৰহমানৰ সৃষ্টিত তুমি কোনো ত্ৰুটি দেখিবলৈ নাপাবা; তুমি আকৌ ঘূৰি চোৱা, কোনো ত্ৰুটি দেখিবলৈ পাইছানে?
৬৭:৪
ثُمَّ ارْجِعِ الْبَصَرَ كَرَّتَيْنِ يَنْقَلِبْ إِلَيْكَ الْبَصَرُ خَاسِئًا وَهُوَ حَسِيرٌ
তাৰ পিছত আকৌ তুমি দ্বিতীয়বাৰ দৃষ্টিপাত কৰা, এই দৃষ্টি ব্যৰ্থ আৰু ক্লান্ত হৈ তোমাৰ ফালে উভতি আহিব।
.___________________________________________
🟥৫০:৭
وَالْأَرْضَ مَدَدْنَاهَا وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ وَأَنْبَتْنَا فِيهَا مِنْ كُلِّ زَوْجٍ بَهِيجٍ
আৰু আমি পৃথিৱীক বিস্তৃত কৰিছো আৰু তাত স্থাপন কৰিছো পৰ্বতমালা। লগতে তাত উৎপন্ন কৰিছো নয়ন প্ৰীতিকৰ সকলো প্ৰকাৰৰ উদ্ভিদ,
(Arabic: min kulli. See to 2:164.
Arabic: zawj — spouse, mate; kind, type; specie).sam.
.
✍️Verse/Note:
50:7 And the earth. We have spread it out, and set mountains standing firm on it, and produced therein every kind of beautiful plants in pairs.
Note.
This gives us a scenario of a huge ball with carpets spread out on it held in place with heavy pegs. The mountains also serve as great water reservoirs that help grow the vegetation. 13:3, 15:19, 31:10, 39:5, 79:28,
88:20
.
✍️Ap-ref: 51:49
৫১:৪৯
وَمِنْ كُلِّ شَيْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ
আৰু আমি প্ৰতিটো বস্তু যোৰা যোৰাকৈ সৃষ্টি কৰিছোঁ, যাতে তোমালোকে উপদেশ গ্ৰহণ কৰা।
.___________________________________________
🟥৫০:৮
تَبْصِرَةً وَذِكْرَىٰ لِكُلِّ عَبْدٍ مُنِيبٍ
আল্লাহৰ অনুৰাগী প্ৰত্যেক বান্দাৰ বাবে জ্ঞান আৰু উপদেশস্বৰূপ।
.___________________________________________
WORD BY WORD MEANING BB:
In the name of GOD (Bis'mi-llahi), the GRACIOUS (Er' Rah'maani), the MERCIFUL (Er' Rahiim).
[50:1] Q (Qaaf)*; By (Wa) the Glorious (El'Majiid) Koran (El'Qur'aani).
(85:21)
[50:2] In fact (Bal'), they wonder (Åjibuu') that (An) a warner (10:2) (Munzirun) among them (Min'hum) has
come to them (Jaa'a-hum), so (Fa) the disbelievers (El'Kaafiruuna) say (Qaala), "This (Haaza) is something
(Shai'un) amazing (Åjiib).
[50:3] "When (A’iza) we die (Mit'naa) and (Wa) become (Kunna) dust (Turaaban)?! That (Zaalika) is a
distant (Baeed') return (Raj'u)."
[50:4] We already (Qad’) know (Ålim'naa) those (Maa) the earth (El'Ar'du) will decrease (Tanqusu) among
them (Min'hum’); for (Wa) We possess (Endanaa) a preserving (Hafiiz) record (Kitaabun).
[50:5] In fact (Bal'), they denied (Kazzabu' Bi) the truth (El'Haqqi) when (Lamma) it came to them (Jaa'a-
hum’); so (Fa) they (Hum’) are in (Fii) a confused (Mariij) situation (Am'rin).
(6:66)
[50:6] Did they then not (Afalam') look (Yanzuruu') at (ilaa) the sky (Es'Samaai) above them (Faw'qa-hum’);
how (Kai'fa) We constructed it (Banai'naa-haa) and (Wa) adorned it (Zayyannaa-haa) and (Wa) it has (Laha)
no (Maa Min) gaps (Furuuj)?
[50:7] And (Wa) the earth (El'Ar'do); We spread it out (Madad'naa-ha) and cast (Al'qai'naa) anchors (mountains)
(Rawaasiya) therein (Fiiha) and germinated (Anbat'naa) therein (Fiiha) of (Min) every (Kulli) magnificent
(Bahiij) kind (Zaw'ji)?
[50:8] As enlightenment (Tab'siratan) and (Wa) a remembrance (Zik'raa) for (Li) every (Kulli) repenting
(Muniib) servant (Åb'din).
___________________________________________
🟢jiaulhussain(syedraf) #muktabulhussain
🟣Date of Starting(Video)~10/August/2021
1st.👉 Video : https://bit.ly/3YEEa6Q
🔵Date of Today ~ 25.02.2023-Naz-villa✔️
🔴Work Progress ~ 83.57%
🟡Approx. Pages~3,560 nos.
⚫Parts ~ 507~
⬇️_____⬇️_____⬇️_____⬇️_____⬇️________⬇️
🟥SyedRaf(Fbook): https://bit.ly/3UvAodN
🟦Muktabul-UTube- https://bit.ly/3h1bchy
⭐BLOG BLOG BLOG BLOG BLOG BLOG
🟪খণ্ডঃ১-বিশ্লেষণাত্মক-কোৰআন-চৰ্চা
(ছুৰা:০১-২১)Press: https://bit.ly/3IgiRUr
🟨খণ্ডঃ২-বিশ্লেষণাত্মককোৰআনচৰ্চা
(ছুৰা:২২-১১৪)Press: https://bit.ly/3XfqbnB
___________________________________________
CONTINUE..
___________________________________________
"বিশ্লেষণাত্মক কোৰআনচৰ্চাই একমাত্ৰ পথ"
Comments
Post a Comment