🪻Part-615(74:06-20)Muddath-thir(The Hidden Secret)

✔️Part-615(74:06-20)Muddath-thir(The Hidden Secret)
.___________________________________________
✔️Video's Template: ৱহী আৰু অৱতীৰ্ণ(Wahi & Revealation(https://tinyurl.com/2h6t5eer)
.___________________________________________
✔️"বিশ্লেষণাত্মক কোৰআনচৰ্চাই একমাত্ৰ পথ"ৰ খণ্ডৰ আৰম্ভণিত বিশেষ টোকা আৰু লিংক:
.___________________________________________
মিনি সূচিঃPart-615(74:06-20)Muddath-thir
৭৪:১০(আল-কাফিৰূণৰ সংজ্ঞা -লিংক চাওঁক)
৭৪:১৬(আল্লাহৰ কোৰআন ডিজাইনিংত কাল্লা-(كَلَّا)
৭৪:১৯-২০(নিজৰ কৰ্ম বা মনোভাৱৰ দ্বাৰা "হত্যা"(قُتِلَ) কৰা;  অৰ্থাৎ "তেওঁ নিজকে ধ্বংস কৰে"।)
.___________________________________________
⬛৭৪:৬
وَلَا تَمْنُنْ تَسْتَكْثِرُ
আৰু অধিক পোৱাৰ আশাত কাকো অনুগ্ৰহ নকৰিবা।
.
✍️Verse/Notes:
74:6 Seek not rivalry in material gains. [30:39, 76:9](sa).
(৩০:৩৯
وَمَا آتَيْتُمْ مِنْ رِبًا لِيَرْبُوَ فِي أَمْوَالِ النَّاسِ فَلَا يَرْبُو عِنْدَ اللَّهِ ۖ وَمَا آتَيْتُمْ مِنْ زَكَاةٍ تُرِيدُونَ وَجْهَ اللَّهِ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُضْعِفُونَ
আৰু মানুহৰ সম্পদ বৃদ্ধি পাব বুলি তোমালোকে যি সুত দিয়া, আল্লাহৰ দৃষ্টিত কিন্তু সেয়া ধন-সম্পদ বৃদ্ধি নকৰে। আনহাতে আল্লাহৰ সন্তুষ্টি লাভৰ বাবে তোমালোকে যি যাকাত প্ৰদান কৰা (সেইটোৱেহে সম্পদ বৃদ্ধি কৰে) এতেকে তেওঁলোকেহে প্ৰকৃত সমৃদ্ধিশালী।
.
৭৬:৯
إِنَّمَا نُطْعِمُكُمْ لِوَجْهِ اللَّهِ لَا نُرِيدُ مِنْكُمْ جَزَاءً وَلَا شُكُورًا
সিহঁতে কয়, ‘আমি কেৱল আল্লাহৰ সন্তুষ্টিৰ উদ্দেশ্যে তোমালোকক খাদ্য দান কৰো, আমি তোমালোকৰ ওচৰত প্ৰতিদান নিবিচাৰো আৰু কৃতজ্ঞতাও নিবিচাৰো।)
.___________________________________________
⬛৭৪:৭
وَلِرَبِّكَ فَاصْبِرْ
আৰু তোমাৰ প্ৰতিপালকৰ বাবেই ধৈৰ্য ধাৰণ কৰা।
.___________________________________________
⬛৭৪:৮
فَإِذَا نُقِرَ فِي النَّاقُورِ
এতেকে যেতিয়া শিঙাত ফুঁ দিয়া হ’ব,
.___________________________________________
⬛৭৪:৯
فَذَٰلِكَ يَوْمَئِذٍ يَوْمٌ عَسِيرٌ
সেই দিনটো হ’ব এটা সংকটৰ দিন*
.
✍️Sam-Note*
২৫:২৬
الْمُلْكُ يَوْمَئِذٍ الْحَقُّ لِلرَّحْمَٰنِ ۚ وَكَانَ يَوْمًا عَلَى الْكَافِرِينَ عَسِيرًا
সেইদিনা চূড়ান্ত কৰ্তৃত্ব হ’ব কেৱল ৰহমানৰ আৰু কাফিৰসকলৰ বাবে সেইদিন হ’ব অত্যন্ত কঠিন।
.___________________________________________
⬛৭৪:১০
عَلَى الْكَافِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍ
যিটো কাফিৰসকলৰ⚡ বাবে সহজ নহয়।
.
✍️39:32-Note of Sam-"al kāfirūn"⚡(2:19):
.
✍️Ap-ref:
৫৪:৮
مُهْطِعِينَ إِلَى الدَّاعِ ۖ يَقُولُ الْكَافِرُونَ هَٰذَا يَوْمٌ عَسِرٌ
সিহঁতে আহ্বানকাৰীৰ ফালে ভীত-সন্ত্ৰস্ত অৱস্থাত গুচি আহিব। কাফিৰসকলে ক’ব, ‘এইটো বৰ কঠিন দিন’।
.___________________________________________
⬛৭৪:১১
ذَرْنِي وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًا
যাক মই অকলশৰীয়াকৈ সৃষ্টি কৰিছো তাক মোৰ হাতত এৰি দিয়া।
.___________________________________________
⬛৭৪:১২
وَجَعَلْتُ لَهُ مَالًا مَمْدُودًا
আৰু যাক মই প্ৰদান কৰিছো বিপুল ধন-সম্পদ,
.
✍️Verse/Note:sam:
12 And appointed for him wealth extended,1

1. I.e. over the course of his life. Cf. 56:30
৫৬:৩০(see 27-30)
وَظِلٍّ مَمْدُودٍ
আৰু সম্প্ৰসাৰিত ছাঁ,)
.___________________________________________
⬛৭৪:১৩
وَبَنِينَ شُهُودًا
আৰু (প্ৰদান কৰিছো) নিত্যসঙ্গী পুত্ৰবোৰ।
.___________________________________________
⬛৭৪:১৪
وَمَهَّدْتُ لَهُ تَمْهِيدًا
আৰু তাক প্ৰদান কৰিছো স্বাচ্ছন্দ জীৱনৰ প্ৰচুৰ উপকৰণ-
.___________________________________________
⬛৭৪:১৫
ثُمَّ يَطْمَعُ أَنْ أَزِيدَ
তথাপিও সি কামনা কৰে যে, মই তাক আৰু অধিক দিওঁ!
.
✍️BB-ref:(74:6)
.___________________________________________
⬛৭৪:১৬
كَلَّا🪻 ۖ إِنَّهُ كَانَ لِآيَاتِنَا* عَنِيدًا
কেতিয়াও নহয়, সি আমাৰ নিদৰ্শনসমূহৰ বিৰুদ্ধাচাৰী।
.
✍️Note-sam🪻
এই অধ্যায়ৰ বিষয়বস্তু হৈছে সতৰ্কবাণী নাকচ কৰা আত্মতুষ্টিশীল, আৰামদায়ক মানুহজন।  তেওঁৰ অনুমানবোৰ ইয়াত কল্লাই প্ৰতিহত কৰিছে (নাই, সঁচাকৈয়ে!)।  কেইবাটাও অধ্যায়ত কিৰ ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে.... Read more:
আল্লাহৰ কোৰআন ডিজাইনিংত কাল্লা-৭৪:১৬(كَلَّا) কামাল-by sam
.
.___________________________________________
⬛৭৪:১৭
سَأُرْهِقُهُ صَعُودًا
অনতিপলমে মই তাক (জাহান্নামৰ পিচল শিলত) আৰোহণ কৰিবলৈ বাধ্য কৰাম।
.___________________________________________
⬛৭৪:১৮
إِنَّهُ فَكَّرَ وَقَدَّرَ
নিশ্চয় সি চিন্তা কৰিলে আৰু সিদ্ধান্ত গ্ৰহণ কৰিলে।
.___________________________________________
⬛৭৪:১৯
فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ
এতেকে সি ধ্বংস হওক! কেনেকৈ সি (এই) সিদ্ধান্ত গ্ৰহণ কৰিলে?
.
✍️Verse/Note:
74:19 and thus he destroys himself,* the way he meditates:(as).

Note*
The expression qutila reads, literally, "he has been killed" or, as an imprecation, "may he be killed". Since a literal rendering of this expression - whether conceived as a statement of fact or an imprecation - would be meaningless here,  "he is rejected from God's grace" (lu'ina), i.e., "killed" spiritually by his own action or attitude; hence my rendering, "he destroys himself".
(কুটিলা(قُتِلَ) অভিব্যক্তিটোৱে আক্ষৰিক অৰ্থত পঢ়ে, "তেওঁক হত্যা কৰা হৈছে" বা ইয়াৰ অৰ্থ হিচাপে "তেওঁক হত্যা কৰা হওক"।  যিহেতু এই অভিব্যক্তিটোৰ আক্ষৰিক অনুবাদ - সেয়া তথ্যৰ বক্তব্য হিচাপেই ধাৰণা কৰা হওক বা ইংগিত হিচাপেই হওক - ইয়াত অৰ্থহীন হ'ব, "তেওঁ ঈশ্বৰৰ অনুগ্ৰহৰ পৰা প্ৰত্যাখ্যান কৰা হৈছে" (luina), অৰ্থাৎ।  , আধ্যাত্মিকভাৱে নিজৰ কৰ্ম বা মনোভাৱৰ দ্বাৰা "হত্যা" কৰা;  সেয়েহে মোৰ অনুবাদ, "তেওঁ নিজকে ধ্বংস কৰে"।)
.___________________________________________
⬛৭৪:২০
ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ
আকৌ সি ধ্বংস হওক! কেনেকৈ সি (এই) সিদ্ধান্ত গ্ৰহণ কৰিলে?
.___________________________________________
WORD BY WORD MEANING BB:
[74:6] and (Wa) do not (Laa) wish for (Tam'nun) more (Tas'tak'thir),
[74:7] and (Wa) so (Fa) be patient (Es'bir') for (Li) your LORD (s) (Rabbi-ka).
[74:8] And (Fa) when (Izaa) the trumpet (En'Naaquuri) is blown (Nuqira Fii),
[74:9] then (Fa) that (Zaalika) day (Yaw'maizin) will be a difficult (Åsiir) day (Yaw'mun)
[74:10] for (Ålaa) the disbelievers (El'Kaafiriina), it will not (Gai'ru) be easy (Yasiir). 
[74:11] “Leave ME (Zar'nii) with (Wa) whom (Man') I (God) have created (Khalaq'tu) alone (Wahiidaa),
[74:12] and (Wa) to whom (Lahu) I have granted (Jaål'tu) extensive (Mam'duudaa) wealth (Maalan)
[74:13] and (Wa) children (Baniina) to be witnessed (Shuhuudaa),
[74:14] and (Wa) I have made facilitation (Tam'hiidaa) easy (-Mahhadttu) for him (Lahu);
[74:15] thereupon (Thumma) he desires (Yat'mau) that (An') I (God) should increase (Aziid). (74:6)
[74:16] “Nay (Kallaa)! Indeed, he (Innahu) has been stubborn (Åniidaa) to (Li) Our verses (Aayaati-naa).
[74:17] “I (God) will (Sa) escalate (So'uudan) his burden (Ur'hiqu-hu).
[74:18] “Indeed, he (Innahu) pondered (Fakkara) and (Wa) estimated (Qaddar).
[74:19] “And (Fa) how (Kai'fa) he estimated (Qaddar) was to oppose (Qutila),
[74:20] and (Thumma) how (Kai'fa) he estimated (Qaddar) was to oppose (Qutila);
.___________________________________________
🟢jiaulhussain(syedraf) #muktabulhussain
🟣Date of Starting(Video)~10/August/2021
1st.👉 Video : https://bit.ly/3YEEa6Q
🔵Date of Today ~ 17.06.2023-Naz-villa✔️
🔴Work Progress ~ 93.99%
🟡Approx. Pages~ 4,006 nos.
⚫Part ~ 615 ~
⬇️_____⬇️_____⬇️_____⬇️_____⬇️________⬇️
🟥SyedRaf(Fbook): https://bit.ly/3UvAodN
🟦Muktabul-UTube- https://bit.ly/3h1bchy
⭐BLOG BLOG BLOG BLOG BLOG BLOG 
🟪খণ্ডঃ১-বিশ্লেষণাত্মক-কোৰআন-চৰ্চা
(ছুৰা:০১-২১)Press: https://bit.ly/3IgiRUr
🟨খণ্ডঃ২-বিশ্লেষণাত্মককোৰআনচৰ্চা
(ছুৰা:২২-১১৪)Press: https://bit.ly/3XfqbnB
___________________________________________
CONTINUE.. #quranalone #quran #nohadith #assamesequran #অসমীয়াকোৰআন #fabricatedhadith #quranfollower #dropthehadith #taqwaallah #easyQuran #onlyquran #qurantafseer #onlyway
___________________________________________
"বিশ্লেষণাত্মক কোৰআনচৰ্চাই একমাত্ৰ পথ"

Comments

Popular posts from this blog

Muhammad in the Quran is not the name but an adjective/indefinite.

HEAVEN AND HELL ARE THE STATES OF CONSCIOUSNESS AND NOT PHYSICAL PLACES.+ fb below link.(স্বৰ্গ আৰু নৰক চেতনাৰ অৱস্থা, ভৌতিক স্থান নহয়)

💙Part:376(31:29-34)Luqmãn(End)