🍋Part-587(67:18-30)Al-Mulk (Kingship)
✔️Part-587(67:18-30)Al-Mulk (Kingship)
✔️Video- https://youtu.be/EU2upqIrGoc
.___________________________________________
✍️১-টোকাঃ ইয়াত প্ৰকাশিত অসমীয়া অনুবাদৰ (কোৰআন) শুদ্ধতাৰ কোনো গেৰাণ্টী নাই। অনুগ্ৰহ কৰি শেষত দিয়া ইংৰাজী (প্ৰতিশব্দৰ) অনুবাদ চাব।।
✍️২-টোকাঃ ইয়াত প্ৰকাশিত কিছুমান অসমীয়া অনুবাদ গুগলৰ পৰা কৰা হৈছে। এইবোৰৰ শুদ্ধতাৰ কোনো গেৰাণ্টী নাই। অনুগ্ৰহ কৰি লগত দিয়া মূল ইংৰাজী চাব।।
(👉সেইজনতকৈ আৰুনো কাৰ কথা উত্তম হ’ব পাৰে, যিয়ে আল্লাহৰ ফালে আহ্বান জনায়-৪১:৩৩)
👉কোৰআন কি?: https://bit.ly/3IvpK2H
👉ৰছুল মানে কি?: https://bit.ly/3KCIsbb
👉 পৃথিৱীৰ বেছিভাগ মুছলিম ভুলনে?
- https://bit.ly/3L0B35S
👉A]কোৰআনেই ৰছুলঃ B]নবী,ৰছুল,ৰিছালত
: https://bit.ly/42RDv4G
💥মখৰজৰ সৈতে আৰবী ভাষা বুজিলেই কোৰআন বুজিবনে?নুবুজিব পাৰে:https://bit.ly/3TsZRWc
💥শেষ বিচাৰৰ দিনা উত্তম ফলাফলৰ বাবে এটাই সূত্ৰঃ https://bit.ly/42OQRis
💥ভিডিঅ': মুক্তাবুলহুছেইন, লিখনি:চৈয়দৰফ
.___________________________________________
✔️Video Template Title 40:12(see Pt-584)
Pl see in the link:
.___________________________________________
.___________________________________________
মিনি সূচিঃPart-587(67:18-30)Al-Mulk
৬৭:১৯("ৰহমান(الرَّحْمَٰنُ)"ক সাধাৰণতে প্ৰায় সকলো অনুবাদকে "পৰম কৰুণাময়" বুলি অনুবাদ কৰে। আচলতে হ'ব লাগে "সৰ্বশক্তিমান"-টোকাৰ এই চিহ্নিৰ🔺 লিংকত চাব)
৬৭:২০(কোৰআনে "আল কাফিৰুন" বুলি কাক বুজাইছে? আচলতে ই নিজকে ধাৰ্মিক বুলি ভাবে-টোকাৰ 🦚এই চিহ্নিত চাওঁক)
৬৭:২৬(কোৱা(قُلْ) বুলি কোনে কাক কৈছে। নবী,ৰছুল,ৰিছালতৰ লগত কোৰআনৰ সম্পৰ্কত
"কোৰআনেই ৰছুল"-টোকা আছে)
৬৭:২৭(কোৰআনে কুফুৰী/কাফিৰ বুলি কাক কৈ আছে?-টোকা চাওঁক)
.___________________________________________
🍋৬৭:১৮
وَلَقَدْ كَذَّبَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيرِ
আৰু নিশ্চয় সিহঁতৰ পুৰ্বৱৰ্তীসকলেও মিথ্যাৰোপ কৰিছিল। ফলত কেনেকুৱা আছিল মোৰ প্ৰত্যাখ্যান (ইয়াৰ শাস্তি)?
.___________________________________________
🍋৬৭:১৯
أَوَلَمْ يَرَوْا إِلَى الطَّيْرِ فَوْقَهُمْ صَافَّاتٍ وَيَقْبِضْنَ ۚ مَا يُمْسِكُهُنَّ إِلَّا الرَّحْمَٰنُ ۚ إِنَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ بَصِيرٌ
সিহঁতে সিহঁতৰ ওপৰত (উৰি ফুৰা) চৰাইবোৰৰ প্ৰতি লক্ষ্য কৰা নাইনে, যিবোৰে পাখি মেলি দিয়ে আৰু সংকুচিত কৰে? পৰম কৰুণাময় আল্লাহেই এইবোৰক স্থিৰ কৰি ৰাখে। নিশ্চয় তেওঁ সকলো বস্তুৰ সম্যক দ্ৰষ্টা।
✍️Note-sam:see link:
.
✍️Ap-ref:
২৪:৬৪
أَلَا إِنَّ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ قَدْ يَعْلَمُ مَا أَنْتُمْ عَلَيْهِ وَيَوْمَ يُرْجَعُونَ إِلَيْهِ فَيُنَبِّئُهُمْ بِمَا عَمِلُوا ۗ وَاللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ
জানি থোৱা! আকাশসমূহ আৰু পৃথিৱীত যি আছে সেই সকলো আল্লাহৰেই; তোমালোকে যি অৱস্থাত আছা সেয়া তেওঁ অৱশ্যে জানে। যিদিনা সিহঁতক তেওঁৰ ওচৰলৈ ওভোতাই নিয়া হ’ব, সিহঁতে কি কৰিছিল সেয়া সেইদিনা তেওঁ সিহঁতক জনাই দিব; আৰু আল্লাহ সকলো বিষয়ে সৰ্বজ্ঞ।
.___________________________________________
🍋৬৭:২০
أَمَّنْ هَٰذَا الَّذِي هُوَ جُنْدٌ لَكُمْ يَنْصُرُكُمْ مِنْ دُونِ الرَّحْمَٰنِ ۚ إِنِ الْكَافِرُونَ إِلَّا فِي غُرُورٍ
পৰম কৰুণাময় আল্লাহৰ বাহিৰে তোমালোকৰ এনে কোনো সৈন্যবাহিনী আছেনে, যিসকলে তোমালোকক সহায় কৰিব? কাফিৰসকল আছে মাথোন প্ৰবঞ্চনাৰ মাজত।
.
✍️Note: Press the link:
.___________________________________________
🍋৬৭:২১
أَمَّنْ هَٰذَا الَّذِي يَرْزُقُكُمْ إِنْ أَمْسَكَ رِزْقَهُ ۚ بَلْ لَجُّوا فِي عُتُوٍّ وَنُفُورٍ
কোন আছে এনেকুৱা, যিজনে তোমালোকক জীৱিকা দান কৰিব যদি তেওঁ তেওঁৰ জীৱিকা বন্ধ কৰি দিয়ে? বৰং সিহঁত অবাধ্যতা আৰু বিমুখতাত অবিচল হৈ আছে।
.
✍️Verse/Notes-sam:
67:21 If:1 “Who is this?”2 — “That who will provide for you if He withhold His provision!”3 — the truth is,4 they have persisted in scorn and aversion.
1. Arabic: am. See note to 21:21.
2. I.e. if this is the question: who holds the birds aloft in flight (other than God, supposedly)? The claim follows.
3. This is the claim: that this imaginary force which holds birds in the air, other than God, will provide for one should God withhold his provision. The rebuttal follows immediately and in the verses following.
4. Arabic: bal. See note to 2:88.
.___________________________________________
🍋৬৭:২২
أَفَمَنْ يَمْشِي مُكِبًّا عَلَىٰ وَجْهِهِ أَهْدَىٰ أَمَّنْ يَمْشِي سَوِيًّا عَلَىٰ صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ
যি ব্যক্তিয়ে নত হৈ মুখৰ ওপৰত ভৰ দি খোজ কাঢ়ে, সিয়েই অধিক হিদায়ত প্ৰাপ্ত, নে সেই ব্যক্তি, যিজনে পোন হৈ সৰল পথত খোজ কাঢ়ে?
.
✍️Ap-refs:
৩৭:২২-২৩
۞ احْشُرُوا الَّذِينَ ظَلَمُوا وَأَزْوَاجَهُمْ وَمَا كَانُوا يَعْبُدُونَ
(ফিৰিস্তাসকলক কোৱা হ’ব) ‘একত্ৰিত কৰা যালিমসকলক আৰু সিহঁতৰ সঙ্গী-সাৰথিসকলক আৰু সেইবোৰকো যিবোৰৰ সিহঁতে ইবাদত কৰিছিল,
৩৭:২৩
مِنْ دُونِ اللَّهِ فَاهْدُوهُمْ إِلَىٰ صِرَاطِ الْجَحِيمِ
আল্লাহৰ বাহিৰে, আৰু সিহঁতক জাহান্নামৰ পথ দেখুৱাই দিয়া,
.___________________________________________
🍋৬৭:২৩
قُلْ هُوَ الَّذِي أَنْشَأَكُمْ وَجَعَلَ لَكُمُ السَّمْعَ وَالْأَبْصَارَ وَالْأَفْئِدَةَ ۖ قَلِيلًا مَا تَشْكُرُونَ
কোৱা, তেৱেঁই তোমালোকক সৃষ্টি কৰিছে আৰু তোমালোকৰ বাবে শ্ৰৱণ আৰু দৃষ্টিশক্তি লগতে অন্তঃকৰণসমূহ প্ৰদান কৰিছে। তোমালোকে খুবেই কম কৃতজ্ঞতা প্ৰকাশ কৰা।
.___________________________________________
🍋৬৭:২৪
قُلْ هُوَ الَّذِي ذَرَأَكُمْ فِي الْأَرْضِ وَإِلَيْهِ تُحْشَرُونَ
কোৱা, তেৱেঁই তোমালোকক পৃথিৱীত সৃষ্টি কৰি প্ৰসাৰিত কৰিছে আৰু তেওঁৰ ওচৰতেই তোমালোকক সমবেত কৰা হ'ব।
.
✍️Note: dhara’a. This verb has connotations of to sow (many or different things); to seed; to create; to produce. Occurs at 6:136, 7:179, 16:13, 23:79, 42:11, 67:24.
.
✍️Verse/Note:
67:24. Say, it is He who has dispersed you all over the earth (and provided you
with abundant sources of nourishment). (This dispersal however does not mean that
you have gone out of the ambit of Divine Laws. No, not at all!). You are being
brought to His Law of Mukafat from everywhere (and every step of yours takes you in that direction ~ 23:79)pz.
.
You will always remain within His Supreme Kingdom 23:79
(২৩:৭৯
وَهُوَ الَّذِي ذَرَأَكُمْ فِي الْأَرْضِ وَإِلَيْهِ تُحْشَرُونَ
তেৱেঁই তোমালোকক পৃথিৱীত বিস্তৃত কৰিছে আৰু তোমালোকক তেওঁৰ ওচৰতেই সমবেত কৰা হ’ব।)
.___________________________________________
🍋৬৭:২৫
وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا الْوَعْدُ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ
আৰু সিহঁতে কয়, 'তোমালোকে যদি সত্যবাদী হোৱা তেন্তে কোৱাচোন এই প্ৰতিশ্ৰুতি কেতিয়া বাস্তৱায়িত হ’ব'?।
.
✍️Verse/note-sam:
67:25 And they say: “When is this promise, if you be truthful?”1
1. See grammar note to 2:91.
.___________________________________________
🍋৬৭:২৬✔️
قُلْ إِنَّمَا الْعِلْمُ عِنْدَ اللَّهِ وَإِنَّمَا أَنَا نَذِيرٌ مُبِينٌ
কোৱা, এই বিষয়ৰ জ্ঞান কেৱল আল্লাহৰ ওচৰতেই আছে। আৰু মইতো কেৱল স্পষ্ট সতৰ্ককাৰী🌵 মাত্ৰ।
.
✍️Notes on কোৱা(قُلْ) বুলি কোনে কাক কৈছে। নবী,ৰছুল,ৰিছালতৰ লগত কোৰআনৰ কি সম্পৰ্ক। লিংকত চাওঁক:
🅰️কোৰআনেই ৰছুলঃ 🅱️নবী,ৰছুল,ৰিছালত
.
.___________________________________________
🍋৬৭:২৭
فَلَمَّا رَأَوْهُ زُلْفَةً سِيئَتْ وُجُوهُ الَّذِينَ كَفَرُوا وَقِيلَ هَٰذَا الَّذِي كُنْتُمْ بِهِ تَدَّعُونَ
তাৰ পিছত যেতিয়া সিহঁতে ইয়াক নিচেই ওচৰত দেখা পাব তেতিয়া কাফিৰসকলৰ চেহেৰা ম্লান হৈ পৰিব আৰু কোৱা হ’ব, ‘এইটোৱেই হৈছে সেইটো, যিটো তোমালোকে দাবী কৰিছিলা’।
.
✍️Note:sam:
1. I.e. the Inferno (cf. 67:5 and 67:11).
2. Arabic: alladhīna kafarū. See note to 2:6 and Notepad II.i.
(See link:34:31-Quranic meaning:✅alladhīna kafarū-কুফুৰী🌿 কৰা: link:
alladhīna kafarū — those who ignore warning The Traditionalist renders alladhīna kafarū as those who disbelieve and synonyms thereof.
.
✍️Ap-refs:
৩৯:৪৭-৪৮
وَلَوْ أَنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا مَا فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا وَمِثْلَهُ مَعَهُ لَافْتَدَوْا بِهِ مِنْ سُوءِ الْعَذَابِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ۚ وَبَدَا لَهُمْ مِنَ اللَّهِ مَا لَمْ يَكُونُوا يَحْتَسِبُونَ
আৰু যিসকলে যুলুম কৰিছে, পৃথিৱীত থকা সকলো বস্তু যদি সিহঁতৰ হৈ যায় লগতে ইয়াৰ সমপৰিমাণ বস্তুও যদি সিহঁতৰ থাকে, তেন্তে কিয়ামতৰ দিনা কঠিন শাস্তিৰ পৰা ৰক্ষা পাবলৈ মুক্তিপণস্বৰূপে সেই সকলোবোৰ সিহঁতে দি দিব আৰু সিহঁতৰ বাবে আল্লাহৰ তৰফৰ পৰা এনেকুৱা কিবা প্ৰকাশিত হ’ব যিটো সিহঁতে কল্পনাও কৰিব পৰা নাই।
৩৯:৪৮
وَبَدَا لَهُمْ سَيِّئَاتُ مَا كَسَبُوا وَحَاقَ بِهِمْ مَا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ
আৰু সিহঁতে যি অৰ্জন কৰিছিল তাৰেই বেয়া পৰিণাম সিহঁতৰ ওচৰত প্ৰকাশ হৈ পৰিব আৰু সিহঁতে যি বিষয়ে ঠাট্টা-বিদ্ৰূপ কৰিছিল সেইটোৱে সিহঁতক পৰিবেষ্টন কৰিব।
.___________________________________________
🍋৬৭:২৮
قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِنْ أَهْلَكَنِيَ اللَّهُ وَمَنْ مَعِيَ أَوْ رَحِمَنَا فَمَنْ يُجِيرُ الْكَافِرِينَ مِنْ عَذَابٍ أَلِيمٍ
কোৱা, কোৱাচোন তোমালোকে যদি আল্লাহে মোক আৰু মোৰ সঙ্গীসকলক ধ্বংস কৰি দিয়ে অথবা আমাৰ প্ৰতি দয়া প্ৰদৰ্শন কৰে, তেন্তে কাফিৰসকলক যন্ত্ৰণাদায়ক শাস্তিৰ পৰা কোনে ৰক্ষা কৰিব?
.
✍️Note-sam:
Arabic: a ra’ayt-. Lit.: Hast thou (Have you) seen? This formula occurs 23 times (6:40, 6:46, 6:47, 10:50, 10:59, 11:28, 11:63, 11:88, 17:62, 18:63, 25:43, 28:71, 28:72, 35:40, 41:52, 46:4, 46:10, 67:28, 67:30, 96:9, 96:11, 96:13, 107:1). Having identified the set, one needs criteria for distinguishing between those cases where it can be rendered literally and where not. Having considered the context for each of the components which make up the set, the criteria it use are: where the following word is in (as here) or idh, it render Hast thou (Have you) considered? In all other cases it render Hast thou (Have you) seen?
.___________________________________________
🍋৬৭:২৯
قُلْ هُوَ الرَّحْمَٰنُ آمَنَّا بِهِ وَعَلَيْهِ تَوَكَّلْنَا ۖ فَسَتَعْلَمُونَ مَنْ هُوَ فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ
কোৱা, তেৱেঁই পৰম কৰুণাময়। আমি তেওঁৰ ওপৰতেই ঈমান আনিছো আৰু তেওঁৰ ওপৰতেই ভৰসা কৰিছো। গতিকে তোমালোকে অনতিপলমে জানিবলৈ পাবা কোনে স্পষ্ট বিভ্ৰান্তিত আছে।
.
✍️Ap-ref:
১১:১২৩
وَلِلَّهِ غَيْبُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَإِلَيْهِ يُرْجَعُ الْأَمْرُ كُلُّهُ فَاعْبُدْهُ وَتَوَكَّلْ عَلَيْهِ ۚ وَمَا رَبُّكَ بِغَافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ
আকাশসমূহ আৰু পৃথিৱীৰ গায়েব (ৰ সংবাদ) কেৱল আল্লাহৰেই কৰ্তৃত্বাধীন আৰু তেওঁৰ ওচৰতেই সকলো বিষয় প্ৰত্যাৱৰ্তন কৰোৱা হ’ব। সেয়ে তুমি কেৱল তেওঁৰেই ইবাদত কৰা আৰু তেওঁৰ ওপৰতেই নিৰ্ভৰ কৰা। আৰু তোমালোকে যি কৰা সেই বিষয়ে তোমাৰ ৰব অমনোযোগী নহয়।
.___________________________________________
🍋৬৭:৩০
قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِنْ أَصْبَحَ مَاؤُكُمْ غَوْرًا فَمَنْ يَأْتِيكُمْ بِمَاءٍ مَعِينٍ
কোৱা, তোমালোকে ভাবিছানে, যদি তোমালোকৰ পানী ভূগৰ্ভত গুচি যায়, তেতিয়া কোনে তোমালোকক প্ৰবাহমান পানী আনি দিব?
.
✍️Verse/Note:
30. (The discussion started from the point that you should not sit over and take
as your personal property the sources of nourishment which have been provided for
all mankind. In this regard it is worth repeating) Ask them once again about the
Divine Law according to which water gushes forth the earth through springs. Suppose His law is reversed and instead of coming up the water vanishes
underground. Then who can supply you with clear running water (on which your
life depends)? (56:63-74).
(Only one thing matters to those who reflect on these matters. Means of
sustenance are gifts from Allah; and their distribution should also be according to
His Laws.)pz.
.
56:63-74, 67:21(sa)
.___________________________________________
ছুৰা সমাপ্ত
.___________________________________________
WORD BY WORD MEANING BB:
[67:18] And (Wa) certainly (Laqad') those (Ellaziina) before them (Min Qab'li-him) denied (Kazzaba), and
(Fa) how (Kai'fa) was (Kaana) MY reproach (Nakiiri)?
[67:19] Or do they not (Awalam') notice (Yaraw' ilaa) the birds (Ettoi'ri) above them (Faw'qa-hum) in rows (Soaffaatin) and (Wa) they capture (Yaq'bid'na)? None (Maa) holds them (Yum'siku-hunna) except (illa) the
GRACIOUS (Er' Rah'maanu). Indeed, HE (Innahu) is cognizant of (Basiir Bi) all (Kulli) things (Shai'i).
[67:20] Or who (Amman') is there (Haaza) that (Ellazii) could be (Huwa) an army (Jundun) for you (Lakum)
to assist you (Yansuru-kum) other than (Min Duuni) the GRACIOUS (Er' Rah'maani)? The disbelievers (El'Kaafiruuna) are only (Ini illa) in (Fii) delusion (Guruur).
[67:21] Or who (Amman') is there (Haaza) that (Ellazii) could provide for you (Yar'zuqu-kum') if (In') HE (God) withheld (Am'saka) HIS sustenance (Riz'qa-hu)? In fact (Bal), they have persisted (Lajju') in (Fii)
insolence (Utuwwin) and (Wa) aversion (Nufuur).
[67:22] So is (Afa-) one who (-man) walks (Yam'shii) stumbling on (Mukibban Ålaa) his face (Waj'hi-hi)
better guided (Ah'daa) or one who (Amman) walks (Yam'shii) upright on (Sawiyyan Ålaa) a straight (Mus'taqiim) path (Siraatin)?
[67:23] Say (Qul'): "HE (God) (Huwa) is the One who (Ellazii) established you (Ansha'a-kum') and (Wa)
granted you (Jaåla Lakumu) hearing 1
(Es'Sam'å), eyesight 2
(El'Ab'soara) and minds 3
(Wal' Af'idata); rarely (Qaliilan Maa) are you thankful (Tash'kuruun)."
[67:24] Say (Qul'): "HE (Huwa) is the One who (Ellazii) has seeded you (Zara'a-kum') on earth (Fiil' Ar'di), and (Wa) to HIM (ilai'hi) you will be assembled (Tuh'sharuun)."
[67:25] They will say (Yaquuluuna), "When (Mataa) is this (Haaza) promise (El'Wa'du), if (In) you (p) should
be (Kuntum') truthful (Soadiqiin)?"
[67:26] Say (Qul'): "The knowledge (El' il'mu) is only (Innamaa) with GOD (Endallahi), and (Wa) I am (Ana')
only (Innamaa) a clear (Mubiin) warner (Naziirun)."
[67:27] And (Fa) when (Lammaa) they see it (the Hour)
(Ra'aw'hu) approaching (Zul'fatan), the faces (Wujuuhu)
of those who (Ellaziina) disbelieved (Kafaru') will despair (Siiat'), and (Wa) they will be told (Qiila), "This (Haaza) is what (Ellazii) you used to (Kuntum) call for (Taddauun Bi-hi)."
[67:28] Say (Qul'): "Have you considered (Ara'ai'tum); if (In') GOD (Ellahu) should annihilate me
(Ah'lakaniya) and (Wa) those (Man) with me (Maeya) or (Aw') have mercy upon us (Rahima-naa), then (Fa)
who (Man) can protect (Yujiiru) the disbelievers (El'Kaafiriina) from (Min') a painful (Aliim) punishment (Åzaabin)?"
[67:29] Say (Qul'): "HE (Huwa) is the GRACIOUS (Er' Rah'maanu); we believe (Aamanna) in HIM (Bihi), and (Wa) on HIM (Ålai'hi) we rely (Tawakkal'naa). And (Fa) you will find out (Sa Ta'lamuuna) who (Man') is
(Huwa) in (Fii) clear (Mubiin) error (Dolaalin)."
[67:30] Say (Qul'): "Have you considered (Ara'ai'tum'); if (In') your water (Maau-kum') should start (As'baha)
sinking (Gaw'raan), then (Fa) who (Man) can bring you (p) (Ya'tii-kum Bi) spring (Maeen) water (Maa'in)?"
🦚🦚🦚🦚🦚🦚🦚🦚🦚🦚🦚🦚🦚🦚🦚🦚
🟢jiaulhussain(syedraf) #muktabulhussain
🟣Date of Starting(Video)~10/August/2021
1st.👉 Video : https://bit.ly/3YEEa6Q
🔵Date of Today ~ 19.05.2023-Naz-villa✔️
🔴Work Progress ~ 91.64%
🟡Approx. Pages~ 3,904 nos.
⚫Parts ~ 587 ~
⬇️_____⬇️_____⬇️_____⬇️_____⬇️________⬇️
🟥SyedRaf(Fbook): https://bit.ly/3UvAodN
🟦Muktabul-UTube- https://bit.ly/3h1bchy
⭐BLOG BLOG BLOG BLOG BLOG BLOG
🟪খণ্ডঃ১-বিশ্লেষণাত্মক-কোৰআন-চৰ্চা
(ছুৰা:০১-২১)Press: https://bit.ly/3IgiRUr
🟨খণ্ডঃ২-বিশ্লেষণাত্মককোৰআনচৰ্চা
(ছুৰা:২২-১১৪)Press: https://bit.ly/3XfqbnB
___________________________________________
CONTINUE.. #quranalone #quran #nohadith #assamesequran #অসমীয়াকোৰআন #fabricatedhadith #quranfollower #dropthehadith #taqwaallah #easyQuran #onlyquran #qurantafseer
___________________________________________
"বিশ্লেষণাত্মক কোৰআনচৰ্চাই একমাত্ৰ পথ"
Comments
Post a Comment