✅Part-532-533(55:01-04)(05-13) Ar-Rahmaan(Most gracious)

✔️Part-532-533(55:01-04)(05-13) Ar-Rahmaan(Most gracious)
✔️Video-: Muktabul Hussain
.___________________________________________
✍️১-টোকাঃ ইয়াত প্ৰকাশিত অসমীয়া অনুবাদৰ (কোৰআন) শুদ্ধতাৰ কোনো গেৰাণ্টী নাই। অনুগ্ৰহ কৰি শেষত দিয়া ইংৰাজী (প্ৰতিশব্দৰ) অনুবাদ চাব।।
✍️২-টোকাঃ ইয়াত প্ৰকাশিত কিছুমান অসমীয়া অনুবাদ গুগলৰ পৰা কৰা হৈছে। এইবোৰৰ শুদ্ধতাৰ কোনো গেৰাণ্টী নাই। অনুগ্ৰহ কৰি লগত দিয়া মূল ইংৰাজী চাব।।
(👉সেইজনতকৈ আৰুনো কাৰ কথা উত্তম হ’ব পাৰে, যিয়ে আল্লাহৰ ফালে আহ্বান জনায়-৪১:৩৩)
👉কোৰআন কি?: https://bit.ly/3IvpK2H
👉ৰছুল মানে কি?: https://bit.ly/3KCIsbb
👉 পৃথিৱীৰ বেছিভাগ মুছলিম ভুলনে?     
        - https://bit.ly/3L0B35S 
💥মখৰজৰ সৈতে আৰবী ভাষা বুজিলেই কোৰআন বুজিবনে?নুবুজিব পাৰে:https://bit.ly/3TsZRWc
💥ভিডিঅ': মুক্তাবুল, লিখনি:চৈয়দৰফ)
.___________________________________________
⚫Assume List of Sections:
Divine Beneficence (Verses 55:1–55:25)
Judgment of the Guilty (55:26–55:45)
Reward of the Righteous ( 55:46–55:78)
.
⚫আগ কথাঃ লিংকত চাওঁক(৫৫:১-৪লৈ):
.
⚫মিনি সূচিঃPart-532-533(55:01-04)(05-13)
Ar-Rahmaan(Most gracious)
৫৫:১-৪(আগ-কথা চাব-✅DO WE NEED SCHOLARS TO UNDERSTAND THE QURAN? WHO IS THE TEACHER?(55:1-4)
৫৫:৫-৬(সূৰ্য চন্দ্ৰ তৃণলতা বৃক্ষাদিয়ে আল্লাহৰ হুকুম মানি চলে। চাজদাৰ সূত্ৰ লিংকত চাব)
৫৫:৮(তোমালোকে জোখ-মাখত সীমালঙ্ঘন নকৰা)
৫৫:১৩(এতেকে তোমালোক উভয়ে(মানব আৰু জিন) তোমালোকৰ প্ৰতিপালকৰ কোনটো অনুগ্ৰহ অস্বীকাৰ কৰিবা?)
.___________________________________________
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
(আৰম্ভ কৰিছো) পৰম কৰুণাময় পৰম দয়ালু আল্লাহৰ নামত
.___________________________________________
💚৫৫:১
 الرَّحْمَٰنُ
আৰ-ৰাহমান, (দয়াময় আল্লাহ)
.
✍️Note:
God is merciful: his mercy manifests, not by absolving a person's sins but in providing the means to protect, heal or supply the means for progressing a useful life. The balm we put on our wounds, the earth's atmosphere preventing harmful light from reaching us, the water to grow our food: all these gifts are mercies from God. See verses and footnotes 1:2; 3:132; 6:54; 10:21; 11:119; 12:38; 21:109.(sig).
.___________________________________________
💚৫৫:২
عَلَّمَ الْقُرْآنَ
তেৱেঁই শিক্ষা দিছে কোৰআন,
.
✍️Note:
The Quran: literally the Recitation. (Root: Q'R). It is God who teaches the Quran to those who sincerely seek true guidance. Anyone who reads the Quran is the recipient of the revelation and is a witness to the truth. See verses 2:185.(sig).
.___________________________________________
💚৫৫:৩
خَلَقَ الْإِنْسَانَ
তেৱেঁই সৃষ্টি কৰিছে মানুহ,
.___________________________________________
💚৫৫:৪
عَلَّمَهُ الْبَيَانَ
তেৱেঁই তাক (Xভাষা)বায়ান/ঘোষণা/বিবৃতি* শিকাইছে,
⬇️
(55:4 He has distinguished him with the ability to clearly express his feelings and thoughts/৫৫:৪ তেওঁ নিজৰ অনুভৱ আৰু চিন্তা স্পষ্টকৈ প্ৰকাশ কৰাৰ ক্ষমতাৰ দ্বাৰা তেওঁক পৃথক কৰিছে।)
⬇️
Pl see the link notes on El'Bayaan:
.
✍️BB-ref:(3:138)*((El'Bayaan))
৩:১৩৮
هَٰذَا بَيَانٌ لِلنَّاسِ وَهُدًى وَمَوْعِظَةٌ لِلْمُتَّقِينَ
এইবোৰ, মানুহৰ বাবে স্পষ্ট বৰ্ণনা আৰু মুত্ত্বাক্বীসকলৰ বাবে হিদায়ত আৰু উপদেশ।
.
✍️Note:
Our conscience helps us to distinguish right from wrong. See verse and footnote 7:172.sig.
(৭:১৭২
وَإِذْ أَخَذَ رَبُّكَ مِنْ بَنِي آدَمَ مِنْ ظُهُورِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ وَأَشْهَدَهُمْ عَلَىٰ أَنْفُسِهِمْ أَلَسْتُ بِرَبِّكُمْ ۖ قَالُوا بَلَىٰ ۛ شَهِدْنَا ۛ أَنْ تَقُولُوا يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِنَّا كُنَّا عَنْ هَٰذَا غَافِلِينَ
আৰু স্মৰণ কৰা, যেতিয়া তোমাৰ প্ৰতিপালকে আদম সন্তানৰ পিঠিৰ পৰা তাৰ বংশধৰক উলিয়াইছিল আৰু সিহঁতৰ নিজৰ বিষয়ে স্বীকাৰোক্তি গ্ৰহণ কৰিছিল আৰু কৈছিল, ‘মই তোমালোকৰ ৰব নহয় নে? সিহঁতে কৈছিল, ‘হয় নিশ্চয়, আমি সাক্ষী থাকিলো’। এইটো এইবাবে যে, তোমালোকে যাতে কিয়ামতৰ দিনা ক’ব নোৱাৰা যে, আমি এই বিষয়ে জনাই নাছিলো।)
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
💚৫৫:৫
الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ
সূৰ্য আৰু চন্দ্ৰ নিৰ্ধাৰিত হিচাপ অনুযায়ী আৱৰ্তন কৰে,
.
✍️Verse/Note:
55:5. And for human guidance there are unchangeable laws in the Quran; just as 
there are laws in force in outer universe according to which (for example) the sun and the moon follow their determined orbits.
.
✍️Ap-refs:
৩৬:৪০
لَا الشَّمْسُ يَنْبَغِي لَهَا أَنْ تُدْرِكَ الْقَمَرَ وَلَا اللَّيْلُ سَابِقُ النَّهَارِ ۚ وَكُلٌّ فِي فَلَكٍ يَسْبَحُونَ
সূৰ্যৰ পক্ষে সম্ভৱ নহয় চন্দ্ৰক লগ পোৱা, আৰু ৰাতিৰ পক্ষে সম্ভৱ নহয় দিনক অতিক্ৰম কৰা, আৰু প্ৰত্যেকেই নিজ নিজ কক্ষপথত সাঁতুৰি আছে।
.
৬:৯৬
فَالِقُ الْإِصْبَاحِ وَجَعَلَ اللَّيْلَ سَكَنًا وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ حُسْبَانًا ۚ ذَٰلِكَ تَقْدِيرُ الْعَزِيزِ الْعَلِيمِ
তেৱেঁই প্ৰভাতৰ উদ্ভাসক, আৰু তেৱেঁই ৰাতিক প্ৰশান্তিৰ বাবে লগতে সূৰ্য আৰু চন্দ্ৰক সময়ৰ নিৰূপক কৰিছে, এইটো পৰাক্ৰমশালী, মহাজ্ঞানী আল্লাহৰ নিৰ্ধাৰণ।
.___________________________________________
💚৫৫:৬
وَالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ
আৰু তৃণলতা আৰু বৃক্ষাদিয়ে ছাজদা কৰে,
.
✍️Verse:
55:6 The stars and the trees submit(edip)
.
The stars and the trees all adore Him (and follow His laws)(sa).
.
✍️NOTEPAD IV-sajada-sam: https://bit.ly/3F6C3ld
.
✍️Ap-ref:
২২:১৮
أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ يَسْجُدُ لَهُ مَنْ فِي السَّمَاوَاتِ وَمَنْ فِي الْأَرْضِ وَالشَّمْسُ وَالْقَمَرُ وَالنُّجُومُ وَالْجِبَالُ وَالشَّجَرُ وَالدَّوَابُّ وَكَثِيرٌ مِنَ النَّاسِ ۖ وَكَثِيرٌ حَقَّ عَلَيْهِ الْعَذَابُ ۗ وَمَنْ يُهِنِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِنْ مُكْرِمٍ ۚ إِنَّ اللَّهَ يَفْعَلُ مَا يَشَاءُ ۩
তুমি দেখা নাইনে যে, আকাশসমূহত যি আছে আৰু পৃথিৱীত যি আছে সেই সকলোবোৰে আল্লাহকেই ছাজদাহ কৰে, আৰু সূৰ্য্য, চন্দ্ৰ, নক্ষত্ৰমণ্ডলী, পৰ্বতৰাজি, বৃক্ষলতা, জীৱ-জন্তুৰ লগতে বহুতো মানুহেও ছাজদাহ কৰে? আৰু বহুতৰে প্ৰতি সাব্যস্ত হৈছে শাস্তি। আল্লাহে যাক অপমানিত কৰে তাক সন্মানদাতা কোনো নাই; নিশ্চয় আল্লাহে যি ইচ্ছা সেইটোৱে কৰে।
(Pl find the verse note 22:18-link:
.___________________________________________
💚৫৫:৭
وَالسَّمَاءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ
আৰু তেৱেঁই আকাশখনক সমুন্নত কৰিছে আৰু স্থাপন কৰিছে তুলাচনী,
.
✍️Note:as:
The noun mizan, usually denoting a "balance", has here the more general connotation of "measure" or "measuring" by any means whatsoever , in both the concrete and abstract senses of the word. (Cf. also the parabolic use of the term mizan in 42:17 and 57:25.)
(৪২:১৭
اللَّهُ الَّذِي أَنْزَلَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ وَالْمِيزَانَ ۗ وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّ السَّاعَةَ قَرِيبٌ
তেৱেঁই আল্লাহ, যিজনে সত্য সহকাৰে কিতাব আৰু মীজান অৱতীৰ্ণ কৰিছে। কিহে তোমাক জনাব যে, সম্ভৱত কিয়ামত অতি নিকটৱৰ্তী?
(find the verse/notes 42:17-link:
.
✍️Ap-ref:
৫৭:২৫
لَقَدْ أَرْسَلْنَا رُسُلَنَا بِالْبَيِّنَاتِ وَأَنْزَلْنَا مَعَهُمُ الْكِتَابَ وَالْمِيزَانَ لِيَقُومَ النَّاسُ بِالْقِسْطِ ۖ وَأَنْزَلْنَا الْحَدِيدَ فِيهِ بَأْسٌ شَدِيدٌ وَمَنَافِعُ لِلنَّاسِ وَلِيَعْلَمَ اللَّهُ مَنْ يَنْصُرُهُ وَرُسُلَهُ بِالْغَيْبِ ۚ إِنَّ اللَّهَ قَوِيٌّ عَزِيزٌ
নিশ্চয় আমি আমাৰ ৰাছুলসকলক সুস্পষ্ট প্ৰমাণ সহকাৰে প্ৰেৰণ কৰিছো, আৰু তেওঁলোকৰ লগত দিছো কিতাব আৰু ন্যায়ৰ মানদণ্ড, যাতে মানুহে সুবিচাৰ প্ৰতিষ্ঠা কৰে। আমি আৰু অৱতীৰ্ণ কৰিছো লোহা, য’ত আছে প্ৰচণ্ড শক্তি আৰু মানুহৰ বাবে আছে বহুবিধ কল্যাণ। এয়া এই বাবেই যে, যাতে আল্লাহে প্ৰকাশ কৰি দিয়ে যে, কোনে গায়েব অৱস্থাত তেওঁক আৰু তেওঁৰ ৰাছুলক সহায় কৰে। নিশ্চয় আল্লাহ মহাশক্তিমান, পৰাক্ৰমশালী।
.___________________________________________
💚৫৫:৮
أَلَّا تَطْغَوْا فِي الْمِيزَانِ
যাতে তোমালোকে জোখ-মাখত সীমালঙ্ঘন নকৰা।
.___________________________________________
💚৫৫:৯
وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ
আৰু তোমালোকে ন্যায়সঙ্গতভাৱে ওজন প্ৰতিষ্ঠা কৰা আৰু ওজনকৃত বস্তু কম নিদিবা।
.
✍️Ap-ref:
২৬:১৮২
وَزِنُوا بِالْقِسْطَاسِ الْمُسْتَقِيمِ
‘আৰু ওজন কৰিবা সঠিক তুলাচনীত।
.___________________________________________
💚৫৫:১০
وَالْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ
আৰু পৃথিৱীখনক তেওঁ সৃষ্টি জীৱৰ বাবে স্থাপন কৰিছে;
.
✍️Verse/Note:
55:10/11/12. The necessity to create scales of justice arose because We have not 
earmarked separately for individuals the things required for nourishing the human 
body. For example the means for producing delicious fruits; date-palms with sheathed clusters; grain inside husks; and colourful flowers full of fragrance have been provided for all human beings collectively. We have set Quran as a scale for the distribution of these means, so that everyone obtains sustenance according to one’s needs. (If these permanent guiding principles were not given from God and everything was left to the will of men, then the stronger would have collected and retained everything for themselves while the weak would have been deprived of their necessities of life. This is happening in this world wherever the Divine Laws are being ignored.)pz.
.___________________________________________
💚৫৫:১১
فِيهَا فَاكِهَةٌ وَالنَّخْلُ ذَاتُ الْأَكْمَامِ
য’ত আছে ফল-মূল আৰু খেজুৰ গছ, যাৰ ফল আৱৰণমূক্ত,
.___________________________________________
💚৫৫:১২
وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُ
আৰু আছে বাকলিযুক্ত দানা আৰু সুগন্ধিযুক্ত ফুল।
.___________________________________________
💚৫৫:১৩
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
এতেকে তোমালোক উভয়ে তোমালোকৰ প্ৰতিপালকৰ কোনটো অনুগ্ৰহ অস্বীকাৰ কৰিবা?
.
✍️Verse:
55:13 (O humans and jinns,) which of your Lord's marvels can you deny?,rk.
.
✍️Verse/Note:
55:13. (This is thus the Divine System according to which sustenance is provided 
and guidelines have been given for its distribution amongst human beings. So, O 
groups of mankind, whether civilized or those living in rural areas) Just ponder about which of the powers and attributes of your Rabb you would deny (and in turn keep 
your socio-economic system under the control of other non-Divine Laws)?pz.
(Google translate no guarantee:
এইটোৱেই হৈছে সেই ঐশ্বৰিক ব্যৱস্থা যাৰ মতে জীৱিকাৰ ব্যৱস্থা কৰা হয়আৰু মানুহৰ মাজত ইয়াৰ বিতৰণৰ বাবে নিৰ্দেশনা দিয়া হৈছে।  গতিকে, অ
 মানৱ জাতিৰ গোট, সেয়া সভ্য হওক বা গ্ৰাম্য অঞ্চলত বাস কৰাসকলেই হওক) মাত্ৰ চিন্তা কৰক আপোনাৰ ৰাব্বৰ কোনটো শক্তি আৰু বৈশিষ্ট্য আপুনি অস্বীকাৰ কৰিব (আৰু পাছলৈ ৰাখিব
 আপোনাৰ আৰ্থ-সামাজিক ব্যৱস্থাটো অন্যান্য অ-ঈশ্বৰীয় নিয়মৰ নিয়ন্ত্ৰণত)?
.___________________________________________
WORD BY WORD MEANING BB:
In the name of GOD (Bis'mi-llahi), the GRACIOUS (Er' Rah'maani), the MERCIFUL (Er' Rahiim).
[55:1] The GRACIOUS (Er' Rah'maan)*;
[55:2] HE taught (Ållama) the Koran (El'Qur'aan),
[55:3] HE created (Khalaqa) the human being (El' Insaan);
[55:4] HE taught him (Ållama-hu) declaration (3:138) (El'Bayaan).
[55:5] The sun (Es'Shamsu) and (Wa) the moon (El'Qamaru) by (Bi) calculation (Hus'baan). 
[55:6] And (Wa) the stars (En'Naj'mu) and (Wa) the trees (Es'Shajaru) prostrate (Yas'judaan). 
[55:7] As for (Wa) the sky (Es'Samaa'a); HE raised it (Rafaå-ha) and laid down (Wadoå) a balance (El'Miizaan), 
[55:8] that do not (Alla) transgress (Tat'gaw') in (Fii) the balance (El'Miizaan), 
[55:9] but (Wa) establish (Aqiimu') the weighing (El'Waz'na) in justice (Bil' Qis'ti) and do not (Walaa) cause 
loss to (Tukh'siru') the balance (El'Miizaan). 
[55:10] And (Wa) the earth (El'Ar'do) HE laid it down (Wadoå-ha) for the living creatures (Lil' Anaam),
[55:11] therein (Fiiha) are fruits (Faakihatun) and (Wa) date palms (En'Nakh'lu) containing (Zaatu) sleeves 
(El'Ak'maam), 
[55:12] and (Wa) grain (El'Habbu), having (Zuu) chaff (El'Ås'fi) and sweet basil (Er'Rai'haan).
[55:13] So (Fa) in (Bi) which (Ayyi) favours (Aalaai) of your LORD (Rabbi-kumaa) would you (man & jinn) deny 
(Tukazzibaan)? 
1
___________________________________________
🟢jiaulhussain(syedraf) #muktabulhussain
🟣Date of Starting(Video)~10/August/2021
1st.👉 Video : https://bit.ly/3YEEa6Q
🔵Date of Today ~ 23.03.2023-Naz-villa✔️
🔴Work Progress ~ 86%
🟡Approx. Pages~ 3664 nos.
⚫Parts ~ 532-533 ~
⬇️_____⬇️_____⬇️_____⬇️_____⬇️________⬇️
🟥SyedRaf(Fbook): https://bit.ly/3UvAodN
🟦Muktabul-UTube- https://bit.ly/3h1bchy
⭐BLOG BLOG BLOG BLOG BLOG BLOG 
🟪খণ্ডঃ১-বিশ্লেষণাত্মক-কোৰআন-চৰ্চা
(ছুৰা:০১-২১)Press: https://bit.ly/3IgiRUr
🟨খণ্ডঃ২-বিশ্লেষণাত্মককোৰআনচৰ্চা
(ছুৰা:২২-১১৪)Press: https://bit.ly/3XfqbnB
___________________________________________
CONTINUE..
___________________________________________
"বিশ্লেষণাত্মক কোৰআনচৰ্চাই একমাত্ৰ পথ"

Comments

Popular posts from this blog

Muhammad in the Quran is not the name but an adjective/indefinite.

HEAVEN AND HELL ARE THE STATES OF CONSCIOUSNESS AND NOT PHYSICAL PLACES.+ fb below link.(স্বৰ্গ আৰু নৰক চেতনাৰ অৱস্থা, ভৌতিক স্থান নহয়)

💙Part:376(31:29-34)Luqmãn(End)