❤️🩹Part-443(41:01-08)Fussilat(Detailed)
✔️Part-443(41:01-08)Fussilat(Detailed)
(Alternate titles⭐=Ḥā Mīm as-Sajda)
✔️Video- https://youtu.be/hjDhHF_w2xg
.___________________________________________
⭐Why Alternate titles with summary:link:
.___________________________________________
"বিশ্লেষণাত্মক কোৰআনচৰ্চাই একমাত্ৰ পথ"
(বিঃদ্ৰঃ তলৰ ব্লগাৰৰ লিংক কিছুমান touch open হৈ থকা নাই। গতিকে সেই লিংকত অকনমান সময় হেঁচা মাৰি ধৰি থাকিলে open option ওলাই যাব।)
.___________________________________________
মিনি সূচিঃPart-443(41:01-08)Fussilat
৪১:১(হা-মীম।(হুৰুফ মুক্কাতাট)-see link at 41:3)
৪১:২-৩✅(কোৰআন এনেকুৱা এখন কিতাব, যাৰ আয়াতসমূহ জ্ঞানী সম্প্ৰদায়ৰ বাবে বিশদভাৱে বৰ্ণনা কৰা হৈছে, কোৰআনৰূপে আৰবী ভাষাত-see sp notes)
৪১:৬(Muhammed was a Human Like Us-See note)
৪১:৮(নিশ্চয় যিসকলে ঈমান* আনিছে আৰু সৎকৰ্ম* কৰিছে, তেওঁলোকৰ বাবে আছে নিৰৱচ্ছিন্ন পুৰস্কাৰ।)
.___________________________________________
.___________________________________________
✍️১-টোকাঃ ইয়াত প্ৰকাশিত অসমীয়া অনুবাদৰ (কোৰআন) শুদ্ধতাৰ কোনো গেৰাণ্টী নাই। অনুগ্ৰহ কৰি শেষত দিয়া ইংৰাজী (প্ৰতিশব্দৰ) অনুবাদ চাব।।
✍️২-টোকাঃ ইয়াত প্ৰকাশিত কিছুমান অসমীয়া অনুবাদ গুগলৰ পৰা কৰা হৈছে। এইবোৰৰ শুদ্ধতাৰ কোনো গেৰাণ্টী নাই। অনুগ্ৰহ কৰি লগত দিয়া মূল ইংৰাজী চাব।।
.___________________________________________
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
(আৰম্ভ কৰিছো) পৰম কৰুণাময় পৰম দয়ালু আল্লাহৰ নামত
.___________________________________________
🟣৪১:১
حم
হা-মীম।
.
হা-মীম।(হুৰুফ মুক্কাতাট) See link at 41:3
.___________________________________________
🟣৪১:২
تَنْزِيلٌ مِنَ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
(এই গ্ৰন্থ) পৰম কৰুণাময় পৰম দয়ালু সত্তাৰ তৰফৰ পৰা অৱতীৰ্ণ।
.___________________________________________
🟣৪১:৩
كِتَابٌ فُصِّلَتْ آيَاتُهُ قُرْآنًا عَرَبِيًّا لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ
এনেকুৱা এখন কিতাব, যাৰ আয়াতসমূহ জ্ঞানী সম্প্ৰদায়ৰ বাবে বিশদভাৱে বৰ্ণনা* কৰা হৈছে, কোৰআনৰূপে আৰবী ভাষাত,
.
✍️BB-ref:(11:1)
১১:১
الر ۚ كِتَابٌ أُحْكِمَتْ آيَاتُهُ ثُمَّ فُصِّلَتْ مِنْ لَدُنْ حَكِيمٍ خَبِيرٍ
আলিফ-লাম-ৰা, এইখন এনে এখন কিতাব, যাৰ আয়াতসমূহ সুস্পষ্ট, সুবিন্যস্ত আৰু তাৰ পিছত বিশদভাৱে বিবৃত প্ৰজ্ঞাময়, সবিশেষ অৱহিত সত্ত্বাৰ তৰফৰ পৰা(অৱতীৰ্ণ);
(find verse note 11:1-link:
.
✍️As-ref:12:2
১২:২
إِنَّا أَنْزَلْنَاهُ قُرْآنًا عَرَبِيًّا لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ
নিশ্চয় আমি ইয়াক কোৰআন হিচাপে আৰবী ভাষাত অৱতীৰ্ণ কৰিছো যাতে তোমালোকে বুজিব পাৰা।
(Pl find the verse note 12:2-link:
.
✍️Verse/refs:
41:3 A scripture whose verses are clearly explained in detail, a Lecture in Arabic, for people who would learn. [7:158, 12:3, 13:37, 14:4, 25:1, 39:28, 42:7].(sa).
(Press link for verses:
.
✍️Note:
The Quran: literally the Reading/Recitation. (Root: Q'R). See verse 2:185.(sig).
.___________________________________________
🟣৪১:৪
بَشِيرًا وَنَذِيرًا فَأَعْرَضَ أَكْثَرُهُمْ فَهُمْ لَا يَسْمَعُونَ
সুসংবাদদাতা আৰু সতৰ্ককাৰী। তথাপিও সিহঁতৰ সৰহভাগেই মুখ ঘূৰাই লৈছে। সেয়ে সিহঁতে নুশুনিব।
.
✍️Verse/Note:
41:4 to be a herald of glad tidings as well as a warning. And yet, [whenever this divine writ is offered to men,] most of them turn away, so that they cannot hear [its message];
Note:
The "people of [innate] knowledge" mentioned in the preceding verse are obviously those who understand the spiritual purport of this divine writ and, therefore, submit to its guidance: hence, it cannot be "most of them" who are referred to in the above phrase and in the next verse but, on the contrary, people who are devoid of such knowledge and to whom, in consequence, the Qur'an is meaningless. This elliptically implied differentiation - overlooked by almost all of the commentators.(as).
(Google translate no guarantee:
41:4 শুভবাৰ্তাৰ দূত হোৱাৰ লগতে সতৰ্কবাণীও হ’বলৈ। আৰু তথাপিও, [যেতিয়াই এই ঐশ্বৰিক লিখনী মানুহক দিয়া হয়], তেওঁলোকৰ বেছিভাগেই আঁতৰি যায়, যাতে তেওঁলোকে [ইয়াৰ বাৰ্তা] শুনা নাপায়;
টোকা:
পূৰ্বৰ পদটোত উল্লেখ কৰা "[জন্মগত] জ্ঞানৰ মানুহ"সকল স্পষ্টভাৱে সেইসকল যিয়ে এই ঐশ্বৰিক লিখনীৰ আধ্যাত্মিক উদ্দেশ্য বুজি পায় আৰু সেয়েহে ইয়াৰ নিৰ্দেশনা মানি চলে: সেয়েহে, ওপৰত উল্লেখ কৰা "তেওঁলোকৰ সংখ্যাগৰিষ্ঠতা" হ'ব নোৱাৰে বাক্যাংশ আৰু তলৰ আয়াতটো কিন্তু ইয়াৰ বিপৰীতে যিসকল জ্ঞানৰ পৰা বঞ্চিত আৰু যাৰ বাবে কোৰআন অৰ্থহীন। এই উপবৃত্তাকাৰভাৱে অন্তৰ্নিহিত পাৰ্থক্য - প্ৰায় সকলো মন্তব্যকাৰীয়ে আওকাণ কৰে)
.___________________________________________
🟣৪১:৫
وَقَالُوا قُلُوبُنَا فِي أَكِنَّةٍ مِمَّا تَدْعُونَا إِلَيْهِ وَفِي آذَانِنَا وَقْرٌ وَمِنْ بَيْنِنَا وَبَيْنِكَ حِجَابٌ فَاعْمَلْ إِنَّنَا عَامِلُونَ
আৰু সিহঁতে কয়, ‘তুমি যাৰ প্ৰতি আমাক আহ্বান কৰি আছা সেই বিষয়ে আমাৰ অন্তৰত আৱৰণ পৰিছে, আৰু আমাৰ কাণত আছে বধিৰতা লগতে আমাৰ আৰু তোমালোকৰ মাজত আছে পৰ্দা*; সেয়ে তুমি তোমাৰ কাম কৰা, নিশ্চয় আমি আমাৰ কাম কৰিম’।
.
✍️BB-ref:(17:45)
১৭:৪৫
وَإِذَا قَرَأْتَ الْقُرْآنَ جَعَلْنَا بَيْنَكَ وَبَيْنَ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ حِجَابًا مَسْتُورًا
আৰু তুমি যেতিয়া কোৰআন পাঠ কৰা তেতিয়া আমি তোমাৰ আৰু যিসকলে আখিৰাতৰ প্ৰতি ঈমান পোষণ নকৰে সিহঁতৰ মাজত এখন অদৃশ্য পৰ্দা আঁৰি দিওঁ।(Pl find the verse note 17:45:link:
.
✍️Note:
For this rendering of the term hijab, see on 7:46 . See also 6:25 . The "saying" of those who turn away from the message of the Qur'an is, of course, figurative, describing only their attitude.(as).
(৭:৪৬
وَبَيْنَهُمَا حِجَابٌ ۚ وَعَلَى الْأَعْرَافِ رِجَالٌ يَعْرِفُونَ كُلًّا بِسِيمَاهُمْ ۚ وَنَادَوْا أَصْحَابَ الْجَنَّةِ أَنْ سَلَامٌ عَلَيْكُمْ ۚ لَمْ يَدْخُلُوهَا وَهُمْ يَطْمَعُونَ
আৰু সিহঁত উভয়ৰ মাজত থাকিব পৰ্দা, আৰু আ’ৰাফৰ মাজত থাকিব কিছুমান লোক, যিসকলে প্ৰত্যেককে তাৰ চিহ্নৰ দ্বাৰা চিনি পাব। সিহঁতে জান্নাতবাসীসকলক সম্বোধন কৰি ক’ব, ‘ছালাম বৰ্ষিত হওঁক তোমালোকৰ ওপৰত’। সিহঁতে তেতিয়ালৈকে জান্নাতত প্ৰৱেশ কৰা নাই কিন্তু আকাংক্ষা কৰে।
(Pl search the verse note 7:46-link:
.
৬:২৫
وَمِنْهُمْ مَنْ يَسْتَمِعُ إِلَيْكَ ۖ وَجَعَلْنَا عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ أَكِنَّةً أَنْ يَفْقَهُوهُ وَفِي آذَانِهِمْ وَقْرًا ۚ وَإِنْ يَرَوْا كُلَّ آيَةٍ لَا يُؤْمِنُوا بِهَا ۚ حَتَّىٰ إِذَا جَاءُوكَ يُجَادِلُونَكَ يَقُولُ الَّذِينَ كَفَرُوا إِنْ هَٰذَا إِلَّا أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ
আৰু সিহঁতৰ মাজৰ কিছুমানে তোমাৰ কথা কাণ পাতি শুনে, কিন্তু আমি সিহঁতৰ অন্তৰত আৱৰণ কৰি দিছো যাতে সিহঁতে সেয়া উপলব্ধি কৰিব নোৱাৰে, আৰু সিহঁতৰ কাণত আছে বধিৰতা। যদি গোটেই আয়াতো সিহঁতে প্ৰত্যক্ষ কৰে তথাপিও সিহঁতে ঈমান নানিব। আনকি সিহঁতে যেতিয়া তোমাৰ ওচৰত উপস্থিত হয়, তেতিয়া সিহঁতে তোমাৰ লগত বিতৰ্কত লিপ্ত হয়, যিসকলে কুফৰী কৰিছে সিহঁতে কয়, ‘এয়াতো আগৰ দিনৰ উপকথাৰ বাহিৰে আন একো নহয়’।
(Pl find the verse note 6:25-link:
.___________________________________________
🟣৪১:৬(Muhammed was a Human Like Us)
قُلْ إِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ مِثْلُكُمْ يُوحَىٰ إِلَيَّ أَنَّمَا إِلَٰهُكُمْ إِلَٰهٌ وَاحِدٌ فَاسْتَقِيمُوا إِلَيْهِ وَاسْتَغْفِرُوهُ ۗ وَوَيْلٌ لِلْمُشْرِكِينَ
কোৱা, ‘মই কেৱল তোমালোকৰ দৰেই এজন মানুহ, মোৰ প্ৰতি অহী কৰা হয় যে, তোমালোকৰ ইলাহ কেৱল এজন ইলাহ। এতেকে তোমালোকে তেওঁৰ প্ৰতি দৃঢ়তা অৱলম্বন কৰা আৰু তেওঁৰ ওচৰতেই ক্ষমা প্ৰাৰ্থনা কৰা’। আৰু দুৰ্ভোগ মুশ্বৰিকসকলৰ বাবে,
.
✍️BB-ref:(18:110)
১৮:১১০
قُلْ إِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ مِثْلُكُمْ يُوحَىٰ إِلَيَّ أَنَّمَا إِلَٰهُكُمْ إِلَٰهٌ وَاحِدٌ ۖ فَمَنْ كَانَ يَرْجُو لِقَاءَ رَبِّهِ فَلْيَعْمَلْ عَمَلًا صَالِحًا وَلَا يُشْرِكْ بِعِبَادَةِ رَبِّهِ أَحَدًا
কোৱা, ‘মই তোমালোকৰ দৰেই এজন মানুহ, মোৰ প্ৰতি অহী হয় যে, তোমালোকৰ ইলাহ একমাত্ৰ সত্য ইলাহ। সেয়ে যিয়ে তাৰ প্ৰতিপালকৰ সাক্ষাৎ কামনা কৰে, তাৰ উচিত সৎকৰ্ম কৰা আৰু তাৰ প্ৰতিপালকৰ ইবাদতত আন কাকো অংশী নকৰা’।
(Pl find the verse note 18:110-link:
.
✍️Note:The messenger is no more than a human like you. A clear statement to show the human nature
of the messenger. See verses 7:188, 18:110; 28:56, 33;37, 40:66; 41:6, 46:9, 60:12, 80:1-12.(sig).
.___________________________________________
🟣৪১:৭
الَّذِينَ لَا يُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَهُمْ بِالْآخِرَةِ هُمْ كَافِرُونَ
যিসকলে যাকাত প্ৰদান নকৰে সিহঁতেই আখিৰাত অস্বীকাৰকাৰী।
.
✍️Note:2:43(যাকাত-as)-link:
.
For zaka (purification/betterment through sharing the blessings) see 7:146-edip.
.___________________________________________
🟣৪১:৮
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ
নিশ্চয় যিসকলে ঈমান* আনিছে আৰু সৎকৰ্ম* কৰিছে, তেওঁলোকৰ বাবে আছে নিৰৱচ্ছিন্ন পুৰস্কাৰ।
.
✍️Note*যিসকলে ঈমান আনিছে আৰু সৎকৰ্ম কৰিছে: see link:
.___________________________________________
WORD BY WORD MEANING. BB:
In the name of GOD (Bis'mi-llahi), the GRACIOUS (Er' Rah'maani), the MERCIFUL (Er' Rahiim).
[41:1] H (Hå), M (Miim);
[41:2] The revelation (Tanziilun) is from (Mina) the GRACIOUS (Er' Rah'maani), the MERCIFUL (Er' Rahiim).
[41:3] A book (Kitaabun) whose verses (Aayaatu-hu) have been explained (11:1) (Fussilat)*; an Arabic
(Årabiyyan) reading (Qur'aanan) for (Li) people (Qaw'min) who know (Ya'lamuun),
[41:4] as a herald (Bashiiran) and (Wa) a warner (Naziiran), but (Fa) most of them (Ak'tharu-hum) turn away (A'rada), so (Fa) they (Hum) do not (Laa) listen (Yas'mauun).
[41:5] And (Wa) they say (Qaalu), "Our hearts (Quluubu-na) are in (Fii) coverings (Akinnati) from what
(Mimma) you invite us (Tad'uu-naa) to (ilai'hi), as well as (Wa) deafness (Waq'run) in (Fii) our ears
(Aazaani-naa) and a partition (17:45) (Hijaabun) between us and you (s) (Bai'ni-naa Wa Bai'ni-ka), so (Fa)
work (E'mal'); indeed, we (Innanaa) are working (Ååmiluun)."
[41:6] Say (Qul'): "I am (Ana') only (Innamaa) a human (Basharun) like you (Mith'lu-kum) to whom (ilayya)
it has been inspired (Yuuhaa) that (Annamaa) your god (ilaahu-kum) is One (Waahidun) God (ilaahun), so
(Fa) be upright (Es'taqiimuu') to HIM (ilai'hi) and (Wa) seek HIS forgiveness (Es'tagfiruu-hu). And (Wa) woe
(Wai'lun) to the polytheists (Lil' Mush'rikiin),
(18:110)
[41:7] who (Ellaziina) do not (Laa) give (Yu'tuuna) Charity (Ez'Zakaata) and (Wa) they (Hum) are
disbelievers (Kaafiruun) in the hereafter (Bil' Aakhirati)."
[41:8] Indeed (Inna), those who (Ellaziina) believe (Aamanu') and (Wa) do (Åmilu') good deeds (Es'Soalihaati)
will have (Lahum) a reward (Aj'run) without (Gai'ru) indebtedness (Mam'nuun).
.___________________________________________
💖jiaulhussain(syedraf) #muktabulhussain
🤎Date of Starting(Video)~10/August/2021
💙Date of Today ~ 17.12.2022-Naz-villa
🖤Work Progress ~ 76.80%
❤️Approx. Pages~3,272 nos.
💚Part ~ 443 ~
⬇️_____⬇️_____⬇️_____⬇️_____⬇️________⬇️
.___________________________________________
•Syed Raf(Facebook): https://bit.ly/3UvAodN
•Muktabul-Hussain-UT https://bit.ly/3h1bchy
.___________________________________________
CONTINUE....
.___________________________________________
"বিশ্লেষণাত্মক কোৰআনচৰ্চাই একমাত্ৰ পথ"
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Comments
Post a Comment